事件記者 | じけんきしゃ | police reporter/ |
物件 | ぶっけん
| (n) article/thing/ |
浅間山荘事件 | あさまさんそうじけん
| famous robbery and hostage-taking in
1972/ |
条件を充たす | じょうけんをみたす
| (exp) to answer the requirement/ |
必要条件 | ひつようじょうけん
| necessary conditions/requirements/ |
訴訟事件 | そしょうじけん
| (n) lawsuit/(legal) case/ |
暗殺事件 | あんさつじけん
| assassination/ |
条件反射 | じょうけんはんしゃ
| conditioned response/ |
物件費 | ぶっけんひ | (n) cost of equipment/ |
損な条件 | そんなじょうけん | unfavorable conditions/ |
後件 | こうけん
| (n) consequent/ |
与件 | よけん
| (n) postulate/given conditions/data/ |
労働条件 | ろうどうじょうけん | working conditions/ |
前件 | ぜんけん
| (n) antecedent/aforementioned/previous
case/ |
十分条件 | じゅうぶんじょうけん | (n) a sufficient condition/ |
交換条件 | こうかんじょうけん
| bargaining point/ |
事件表 | じけんひょう | docket/ |
大逆事件 | たいぎゃくじけん | (case of) high treason/ |
例の件 | れいのけん
| the matter you have been talking
about/ |
殺人事件 | さつじんじけん | (n) murder case/ |
条件を満たす | じょうけんをみたす | (exp) to answer the requirement/ |
誘拐事件 | ゆうかいじけん
| (n) kidnapping/ |
前提条件 | ぜんていじょうけん
| precondition/ |
必要十分条件 | ひつようじゅうぶん
じょうけん | (n) necessary and sufficient
condition/ |
無条件降伏 | むじょうけんこうふく
| (n) unconditional surrender/ |
廃疾条件 | はいしつじょうけん
| disability clause/ |
条件 | じょうけん
| (n) conditions/terms/(P)/ |
用件 | ようけん
| (n) business/(P)/ |
一件 | いっけん
| (n) a matter/an item/ |
忌まわしい事件 | いまわしいじけん | abominable incident/ |
案件 | あんけん
| (n) matter in question/subject/(P)/ |
殺害事件 | さつがいじけん | (n) murder case/ |
条件を呑む | じょうけんをの
む | (exp) to accept the conditions/ |
事件 | じけん
| (n)
event/affair/incident/case/plot/trouble/scandal/(P)/ |
制約条件 | せいやくじょうけん
| limiting conditions/ |
本件 | ほんけん
| (n) this matter or case/ |
必須条件 | ひっすじょうけん | essential condition/ |
人件費 | じんけんひ | (n) personnel expenses/ |
基本条件 | きほんじょうけん
| basic conditions/ |
雑件 | ざっけん
| (n) assorted matters/ |
排水条件 | はいすいじょうけん
| drainage conditions/ |
要件 | ようけん
| (n) requirement/important matter/(P)/ |
素出力条件 | そしゅつりょくじょう
けん | bare output conditions/ |
無条件 | むじょうけん | (n) unconditional/(P)/ |
条件闘争 | じょうけんとうそう
| negotiation of conditions/ |
民事事件 | みんじじけん
| civil case/ |
先行条件 | せんこうじょうけん
| antecedent condition/ |
条件が揃う | じょうけんがそ
ろう | (exp) to satisfy the
requirements/ |
通常条件下で | つうじょうじょうけ
んかで | under normal conditions/ |
怪事件 | かいじけん | mystery case/ |
不正事件 | ふせいじけん | scandal/bribery case/graft case/ |
立地条件 | りっちじょうけん
| condition of location/ |
悪条件 | あくじょうけん | (n) unfavorable conditions/ |
難件 | なんけん
| (n) difficult matter or case/ |
別件 | べっけん
| (n) separate case/another matter/ |
条件付き表現式 | じょうけんつきひょうげ
んしき | conditional expression
(programming)/ |
事件の綾 | じけんのあや | web of the case/ |
証拠物件 | しょうこぶっけん
| evidence/an exhibit/ |
条件付き | じょうけんつき | conditionally/with conditions attached/ |
付帯条件 | ふたいじょうけん
| (n) incidental (collateral)
condition/ |
刑事事件 | けいじじけん | criminal case/ |
条件文 | じょうけんぶん
| conditional statement/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.