YAMASA

The Yamasa Institute - オンライン日本語学習 - Online Kanji Dictionary
Kanji Kun reading On reading English meaning Joyo grade and stroke count Radical-Kanji-Words Kana
Kanji search
Kanji + words starting with it search
Kanji + words containing it search
Kanji complex search
Kanji link generator Japanese - English dictionary English - Japanese dictionary Japanese word search English word search

Kanji: Radical: (かたな) : セツ、サイ; き(る)、き(れる)、き(り); cut
Joyo grade: 2 Stroke count: 4 Index in Nelson dictionary: 667 Index in Halpern dictionary: 27
Japanese Reading English
こぎって check
切なしんせつなkind
たいせつimportant
〆切り しめきりdeadline
〆切 しめきり(n) closing/cut-off/end/deadline/Closed/No Entrance/
しらを切るしらをきる(v5) to feign ignorance/to pretend to be ignorant of/to play innocent/to brazen it out/
はち切れる はちきれる(v1) to be filled to bursting/to burst/
ひびの切れた ひびのきれたchapped (hands)/
やり切るやりきる(v5r) (uk) complete decisively/to do to completion/
やり切れない やりきれない(adj) unbearable/too much/(P)/
あいせつ(adj-na,n) pathetic/plaintive/
いっさい (n-adv,n) all/everything/without exception/the whole/entirely/absolutely/(P)/
切りひときり(n) a pause/a period/a step/once/some years ago/
切れひときれ(n) a slice/small piece/(P)/
切をめた宿いっさいをこめたしゅく はくりょうall-inclusive hotel charges/
いっさいきょう(n) complete Buddhist scriptures/
いっさいがっさい (n-adv,n-t) any and every thing/altogether/the whole shooting match/without reserve/
いっさいがっさい (n-adv,n-t) any and every thing/altogether/the whole shooting match/without reserve/
いっさいしゅじょう(n) all creatures/
切りひとよぎり(n) one-jointed bamboo musical instrument/
っ切りひっきりなし(adj-na) (uk) continually/continuously/incessantly/
を切るえんをきる(exp) to get a divorce/to sever connections/
切りえんきり(n) separation/divorce/severing of connections/
切りえんきりでら (n) (historic) a temple in which women seeking release from marriage could take refuge/
おうふくきっぷ a round-trip ticket/
し切りおしきり (n) (1) straw cutter/short mane/(2) pressing and cutting/
し切るおしきる(v5r) to have one's own way/
おしきり (n) (1) straw cutter/short mane/(2) pressing and cutting/
おしきりちょう (n) notebook with records of monies received/
切るよこぎる(v5r) to cross (e.g. arms)/to traverse/(P)/
に切るかくにきる (exp) to cut into squares (cubes)/
切りかくぎり cut into cubes/
り切るわりきる (v5r) to divide/to give a clear explanation/(P)/
り切れないわりきれないindivisible/unconvincing/incomprehensible/unaccounted for/
り切れるわりきれる(v1) to be divisible (by)/to be divided without residue/
わりびききっぷ(n) reduced fare ticket/
噛み切るかみきる(v5r) to bite off/to gnaw through/
が切れるかんにんぶくろのおがきれる (exp,v1) to be out of patience/to be unable to put up with something anymore/
切りかんきり(n) can opener/(P)/
切るまぎる (v5r) to plow through (a wave)/to tack (against the wind)/
っ切りまるっきり(adv) completely/perfectly/just as if/
せ切れよせぎれ (n) patchwork/
り切りよりきり (n) (sumo) holding opponent's belt while pushing from the ring/
切れきげんぎれ (n) expiration of a term/
きかんせっかい tracheotomy/
きねんきって special issue stamp/(P)/
め切るつめきる (v5r) to be or remain always on hand/
きゅうせつunder pressure/urgency/
切れともぎれ (n) same cloth (for patching)/
み切るはさみきる (v5r) to snip off/
り切ったきまりきった obvious/commonplace/
切りきんちゃくきりpickpocket/
きんせつ(adj-na,n) urgent/pressing/
切りかなきりごえ(n) shrill voice/piercing cry/shriek/scream/
を切るくをきる(exp) to punctuate a sentence/
切りくぎり (n) stopping place/punctuation/pause/
切るくぎる(v5r,vt) to punctuate/to cut off/to mark off/to stop/to put an end to/
切りくぎり(n) an end/a stop/punctuation/
切るくぎる (v5r,vt) to punctuate/to cut off/to mark off/to stop/to put an end to/(P)/
り切るにがりきる(v5r) to look sour (disgusted)/
ぎ切れつぎぎれ (n) a patch/
切りみきり (n) abandon/forsake/
切りみきりはっしゃ starting a train before all the passengers are on board/making a snap decision/starting an action without considering objections to it any longer/
切りみきりひん (n) bargain or clearance goods/
切るみきる (v5r) to see everything/to abandon/to sell at a loss/
を切るみえをきる (exp) to assume a posture/to pose/to make a defiant (proud) gesture/
り切れないやりきれない(adj) intolerable/unbearable/
を切ってもとをきってうる(exp) to sell under prime cost/to sell at a loss/
が切れるもとねがきれる (exp) to be below the cost/to sell below cost/
い切るいいきる(v5r) to declare/to assert/to state definitively/
切れふるぎれold cloth/old rags/
切りあつぎり (n) thick slice/
を切るくちびをきる(v5) to start a conversation/
切りくちきり (n) start broaching (a subject)/
切れこうやぎれfragments from the old literary work kept at Koyasan/
がっさい(n) all altogether/
がっさいぶくろ(n) traveling bag/
こくさいへんしんきってけんinternational reply-paid coupon/
り切るこまりきる (v5r) to be greatly perplexed/to be greatly embarrassed/(P)/
こんせつ(adj-na,n) kindness/cordiality/exhaustiveness/(P)/
切りねぎり (n) root cutting/
切りねぎりむしcutworm/
ねきりむし (n) cutworm/
切れこまぎれ (n) small pieces/
ち切るたちきる (v5r) to cut (cloth)/
り切るすりきる (v5r) to cut by rubbing/to wear out/to spend all (one's money)/
り切れるすりきれる(v1) to wear out/
切りざんぎり (n) cutting short/
切りざんぎりあたま(n) cropped head/
かり切りになるしごとに かかりきりになる(exp) to give one's whole time to the job/
切りしきり(n) partition/division/boundary/compartment/settlement of accounts/toeing the mark/
切りしきりしょ invoice/statement of accounts/
切りしきりねだん invoice price/
切りしきりばいばい transactions on dealer's terms/
切るしきる (v5r) to partition/to divide/to mark off/to settle accounts/to toe the mark/
切れないしきれないimpossible to do/
使い切るつかいきる (v5r) to use up/to exhaust/to wear out/
使みの切しようずみのきって used stamps/
つ切りよつぎり (n) cutting into four/quarter/photograph size 254mm x 305 mm/
い切ったおもいきった(adj-pn,exp) bravely/drastic/
い切っておもいきって (adv) resolutely/(P)/
い切りおもいきり (adv,n) with all one's strength (heart)/resignation/resolution/(P)/
い切るおもいきる(v5r) to resign to fate/to despair/(P)/
切りゆびきり (n) linking little fingers to confirm a promise/(P)/
切りえだきりpruning/(P)/
切りいときりば (n) eyetooth/
切りかみきり (n) paper silhouette cutout/paper knife/
切れかみきれ(n) scrap of paper/
切れかみぎれ (n) scrap of paper/
し切りためしぎり (n) trying out a new sword (on someone)/
切りはぎり(n) gnashing the teeth/cutting cogs/
切れはぎれ (n) the feel when biting/manner of enunciation/
切れのはぎれのよい crisp/staccato/
切れることきれる (v1) to expire/to die/
ち切りもちきり (n) hot topic/talk of the town/
ち切るもちきる (v5r) to hold all the while/to talk about nothing but/
切れじかんぎれ (n) being out of time/
え切らないにえきらない (adj,exp) half-cooked/vague/halfhearted/indecisive/
り切りかりきり (n) reserved (car)/
り切るかりきる (v5r) to reserve/
り切るよわりきる (v5r) to faint/to be exhausted/
切るとりしきる(v5r) to run or operate a business/
切るとりしきる(v5r) to manage all by oneself/
を切るてをきる (v5) to cut off (a relationship)/
切れてぎれ (n) severing of connections or relations/
切れてぎれきん (n) consolation money/
切れたねぎれ (n) run out of/
切れになるたねぎれにな る(v5) to be out of resources/to run out of stock/
を切るくびをきる(exp,v5) to behead/to fire from a job/
切りくびきり (n) firing/dismissal/decapitation/execution/
し切るだしきる (v5r) to use up/to do one's best/
切るできる (v5r) to be out of/to have no more at hand/
切りこきりこ (n) clave-like folk instrument/two bamboo pieces beaten together/
こきりこ (n) clave-like folk instrument/two bamboo pieces beaten together/
こぎって (n) cheque/check/(P)/
き切るやききる (v5r) to burn off/
っ切るのっきる (v5r) (arch) to overcome/to get through/
り切るのりきる(v5r) to weather/to get over/to tide over/to overcome/to get through/to ride across/to sail across/
い切るくいきる (v5r) to bite through/to eat up/
べ切れないのパンたべきれないほどのパンmore bread than one can eat/
尻切れしりきれ(n) object cut off at the end/
尻切れ蜻蛉しりきれとんぼ(n) leaving unfinished/unfinished ending/
り切るふりきる (v5r) to shake off/to shake free from/
しんせつ(oK) (adj-na,n) kindness/gentleness/
芯を切るしんをきる(exp) to trim a wick/
しんせつ (adj-na,n) kindness/gentleness/(P)/
切にえるしんせつにこたえる (exp) to repay a kindness/
しんせつぎ(n) kindheartedness/
しんせつしん(n) kindness/
切であるはなはだふしんせつであるto be extremely unkind/
っ切れるふっきれる (v1) to break through/to become unbound by/to ooze out/
切りみずきり(n,vs) drainer/forefoot/ducks and drakes/snipping the stem of a cut flower without raising it out of water/
え切れないかぞえきれな いcountless/incalculable/
裾が切れるすそがきれる(exp) to get frayed at the hem/
み切ったすみきった perfectly clear/
み切るすみきる (v5r) to be serene/(P)/
り切るなりきる (v5r) to turn completely into/to become completely/
せいせつ(n) tangent (in trigonometry)/
り切りもりきり (n) single helping/
切りいしきり (n) stone-cutting/quarrying/stone-cutter/(P)/
切りいしきりば(n) a quarry/stone pit/
あかぎっぷ(n) third-class ticket/
切れるとぎれる (v1) to pause/to be interrupted/
切りせんぎり (n) small pieces or strips of vegetables/
切りせんぎりだいこんdried radish strips/
切るちぎる (v5r) to cut up fine/to pick (fruit)/(P)/
切れるちぎれる(v1) to be torn off/to be torn to pieces/(P)/
切れちぎれぐも (n) scattered clouds/
切りせんぎり (n) small pieces or strips of vegetables/
掻き切るかききる(v5r) to cut/to slit/
そうきんこぎって cashier's cheque/demand draft/
き切るいきせききる(v5r) to pant/to gasp/
切れいきぎれ (n) shortness of breath/(P)/
切りあしきり (n) cutoff point/
ち切りうちきり (n) end/close/finish/discontinuance/
ち切るうちきる(v5r) to stop/to abort/to discontinue/to close/
ち切れないまちきれないwaiting impatiently for/
し切りかしきり (n) reserved/reservation/(P)/
し切るかしきる (v5r) to reserve/to charter/
切りかしきり (n) reserved/reservation/(P)/
に切るだいこんをせんに きる(exp) to cut a radish into fine strips/
たいせつ(adj-na,n) important/(P)/
切りおおぎり (n) last piece on the program/close/conclusion/large chop/
叩き切る たたききる(v5r) to mangle/to hack down/to chop down/
切れはぎれ(n) scrap of cloth/odds and ends/
ち切るたちきる (v5r) to sever/to break off/to cut asunder/
切るねぎる(v5r) to drive a bargain/to beat down the price/to haggle/(P)/
た切り雀きたきりすずめ(n) owning nothing except the clothes on one's back/
なかじきり (n) partition/
切りなかじきり(n) a divider/
り切るはりきる(v5r) to be in high spirits/to be full of vigor/to be enthusiastic/to be eager/to stretch to breaking point/(P)/
つうせつ (adj-na,n) keen/acute/
し切とおしきっぷthrough ticket/
爪切 つめきり(n) nail clippers/
爪切りつめきり(n) nail clippers/(P)/
ていおうせっかい(n) Caesarean section/
ていおうせっかいじゅつCaesarean section/
め切りしめきり (n) closing/cut-off/end/deadline/Closed/No Entrance/(P)/
め切りしめきりび (n) time limit/closing day/deadline/
め切るしめきる(v5r) to shut up/(P)/
しめきり (n) closing/cut-off/end/deadline/Closed/No Entrance/(P)/
切りしめきり(n) closing/cut-off/end/deadline/Closed/No Entrance/(P)/
てきせつ(adj-na,n) pertinent/appropriate/adequate/relevance/(P)/
てんすうきっぷ ration-point coupon/
を切るでんげんをきる(v5) to turn off power/
を切るでんわをきる(v5) to hang up the receiver (of a telephone)/
切れるとぎれる(v1) to pause/to be interrupted/(P)/
切れ切れとぎれとぎれ(adj-na,adj-no,adv) broken/intermittent/disconnected/
切りつつぎり(n) round slices/
み切りふみきり (n) railway crossing/level crossing/starting line/scratch/crossover/
み切るふみきる(v5r) to make a bold start/to take a plunge/to take off/(P)/
ふみきり(n) railway crossing/level crossing/starting line/scratch/crossover/(P)/
切りふみきり(n) railway crossing/level crossing/starting line/scratch/crossover/(P)/
ふみきりばん gatekeeper/crossing guard/
げ切るにげきる (v5r) to get away/to manage to hold on/
切りどうぎり(n) cutting horizontally into the torso (with a sword)/
を切りみちをきりひらく (exp) to open a path/
み切りよみきり (n) finish reading/finish reading in one session/
み切るよみきる(v5r) to finish reading/to read through/
っ切るつっきる (v5r) to cross/to go across/to go through/to cut across/
切り庖にくきりぼうちょう carving or butcher's knife/
切りひぎり (n) fixed or appointed date/
り切れるいりきれる (v1) (all) are able to get in/
を切るなみをきる (exp) to cut one's way through the waves/
い切るかいきる(v5r) to buy up/
り切るうりきる (v5r) to sell out/to sell off/
り切れうりきれ (n) sold-out/(P)/
り切れるうりきれる (v1) to be sold out/(P)/
切りうすぎり (n) thin slice/slicing thin/
つ切りやつぎり (n) cutting into 8 parts/
やつぎり (n) cutting into 8 parts/
切りかみきりむし(n) long-horned beetle/
はんせつ (n) half-size/
切れはんきれ (n) half a piece/
はんきっぷhalf-price ticket/
切れいたきれ scrap lumber/piece of wood/
れ切るつかれきる (v5r) to be exhausted/to be tired out/
切りかわきり(n) beginning/start/(P)/
び切りとびきり (adj-no,adv,n) extraordinary/superior/choice/(P)/
切りとびきり(adj-no,adv,n) extraordinary/superior/choice/
塵切りみじんぎりfinely chopped (cooking)/
切れしなぎれ (n) out of stock/(P)/
ふしんせつ(adj-na,n) unkindness/unfriendliness/(P)/
ふてきせつ(adj-na,n) unsuitable/inappropriate/improper/
ふわたりこぎって dishonored check/
きっ切りつきっきり (n) constant attendance/uninterrupted supervision/
き切りつききり(n) constant attendance (by a doctor)/
き切るつききる (v5) to be in constant attendance/
っ切りつっきり constant attendance (by a doctor)/
切れぬのぎれ piece of cloth/
撫で切りなでぎり(n) clean sweep/killing several with one sword sweep/
撫切りなでぎり(n) clean sweep/killing several with one sword sweep/
を切るふうをきる (exp) to break the seal/
切りふうきり (n,vs) premiere/first showing/release (film)/
切りふうきりかん first-run theater/
切りかざきりばね(n) flight feathers/
はらきり (n) (self-)disembowelment/harakiri/
切りはらきり(n) (self-)disembowelment/harakiri/
かり切ったわかりきった obvious/undeniable/
かり切るわかりきる (v5r) to be evident/to be obvious/to understand completely/
り切るわかりきる(v5r) to be evident/to be obvious/to understand completely/
切りへいかきりさげdevaluation/
切りへいかきりあげrevaluation/
へいかきりさげdevaluation/
め切るしめきる(v5r) to shut up/
かたみちきっぷ one-way ticket/
ほうひせつだん circumcision/
切れぼうきれ (n) stick/piece of wood/bit of a broken pole/
り切るすりきる(v5r) to cut by rubbing/to wear out/to spend all (one's money)/
り切れるすりきれる(v1) to wear out/
切れまくぎれ (n) fall of the curtain/last scene/end of act/
切りめったきり hack to pieces/
切れきぎれ (n) a piece of wood (cut from a larger piece)/
切りもんきりがた (adj-na,adj-no,n) fixed formula/stereotyped phrase/hackneyed/(P)/
り切れありぎれ(n) remnants/
便ゆうびんきってpostage stamp/
よせつcotangent (in trigonometry)/
切りねじきりscrew cutter/thread cutting/
切りらんきり chopping (vegetables) into chunks/
切りうらぎり (n) treachery/betrayal/perfidy/
切りうらぎりもの(n) betrayer/traitor/turncoat/informer/
切るうらぎる (v5r) to betray/to turn traitor to/to double-cross/(P)/
うらぎりもの (n) betrayer/traitor/turncoat/informer/
て切るたてきる(v5r) to close tight/
切りりょうぎり (n) plain cigarette/
切りりょうぎりたばこ plain cigarette/
切りわぎり (n) round slices/
え切るひえきる (v5r) to become completely chilled/
れんらくきっぷ(n) connection (interline) ticket/
剪み切るはさみきる(v5) to nip off/to snip/to clip/to trim off/
剴切が いせつ(adj-na,n) appropriateness/adequacy/aptness/
截ち切る たちきる(v5) to cut off/to block/to disconnect/
捩じ切り ねじきりscrew cutter/
捩じ切るねじきる(v5r) to twist off/
皸が切れるひびがきれる(v1) to be chapped (e.g. skin)/
皹が切れるひびがきれる(v1) to be chapped (e.g. skin)/
皹の切れたひびのきれたchapped (hands)/