部屋割り | へやわり
| (n) assignment of rooms/ |
押し割り麦 | おしわりむぎ | (n) pressed barley/ |
干割れ | ひわれ
| (n) drying up and cracking/ |
腹を割って | はらをわって
| frankly/ |
コスト割れ | コストわれ | (n) pricing below cost/cutting into cost/ |
堀割 | ほりわり
| (n) canal/waterway/ditch/(P)/ |
日割り | ひわり
| (n) per-diem rate or payment/(preparing) a
day's schedule/ |
正割 | せいかつ | (n) secant (trig)/ |
裁ち割る | たちわる
| (v5r) to cut open/to cut apart/to
divide/ |
片割れ | かたわれ | (n) fragment/one of the group or party/ |
原価を割って | げんかをわって | below cost/ |
学生割引 | がくせいわりびき | student discount/ |
学割り | がくわり
| (n) student discount/(P)/ |
桃割れ | ももわれ
| (n) hairstyle of Meiji and Taisho era,
featuring a bun resembling a halved peach/ |
縦割り | たてわり
| (n) dividing vertically/ |
輸入割り当て制度 | ゆにゅうわりあてせいど
| an import quota system/ |
役を割り振る | やくをわりふる | (exp) to assign a role to an actor/ |
分割ウィンドウ | ぶんかつ
ウィンドウ | split window/ |
地割り | じわり
| (n) parcel out/allot/ |
断ち割る | たちわる
| (v5r) to split/ |
年割り | ねんわり
| (n) annual rate/ |
底割れ | そこわれ
| situation where the bottom has dropped
out/ |
炭酸で割る | たんさんでわる
| to dilute with soda/ |
頭割り | あたまわり
| (n) sharing/capitation/ |
分割統治 | ぶんかつとうち
| divide and rule/ |
均等割り | きんとうわり | on or at a per capita basis/ |
切り割る | きりわる
| (v5) to cut in two/ |
一割 | いちわり
| ten percent/ |
学割 | がくわり
| (n) student discount/(P)/ |
関税割当制 | かんぜいわりあてせい | tariff quota system/ |
仲間割れ | なかまわれ | (n,vs) split among friends/falling out/internal
discord/ |
胡桃割り | くるみわり | nutcracker/nutcrackers/ |
背割り | せわり
| (n) slicing a fish down its back/a slit in the
back of a garment/ |
公定割引率 | こうていわりびきりつ
| official discount rate/ |
コマ割り | コマわり | panel layout/ |
領土を割く | りょうどをさく
| (exp) to cede a territory/ |
輸入割り当て制 | ゆにゅうわりあてせい | (abbr) an import quota system/ |
幹竹割り | からたけわり | (n) cutting straight down/cleaving (a person) in
two/ |
雪割り草 | ゆきわりそう
| (n) hepatica/ |
時間割 | じかんわり | (n) timetable/schedule/(P)/ |
貝割 | かいわり
| (n) radish sprout/ |
地割れ | じわれ
| (n) cracks or fissures in the
ground/ |
余割 | よかつ | (n) cosecant/ |
額面割れ | がくめんわれ
| (n) drop below par/ |
前割れ | まえわれ
| (adj-no) open in front/ |
内割引 | うちわりびき | band discount/ |
手形割引 | てがたわりびき | discounting of a bill/ |
貝割り | かいわり
| (n) radish sprout/ |
再割引 | さいわりびき | (n) rediscount/ |
笑み割れる | えみわれる
| (v1) to crack/ |
時間を割く | じかんをさく | (exp) to spare time (for)/ |
意味役割 | いみやくわり
| semantic role/ |
棟割長屋 | むねわりながや
| (n) terraced or partitioned housing
structure/ |
二つ割り | ふたつわり | (n) half/cutting in two/ |
二割 | にわり
| 20%/ |
一割引き | いちわりびき
| 10% off sale/ |
群雄割拠 | ぐんゆうかっきょ
| (n) rivalry of local warlords/a number of
powerful (talented, influential) persons standing by themselves in a given
field/ |
薪割り | まきわり | (n) hatchet/wood-chopping(-splitting)/axe/ |
口を割る | くちをわる
| (exp) to confess/to speak out/ |
時間割りを直す | じかんわりをなおす
| (exp) to alter the schedule/ |
時間割り | じかんわり | (n) timetable/schedule/(P)/ |
黄金分割 | おうごんぶんかつ
| (artistic) golden section/ |
月割り | つきわり
| (n) per month/monthly installment
plan/ |
西瓜割り | すいかわり | watermelon splitting (game)/ |
碁盤割り | ごばんわり | partitioned into squares/ |
役割り | やくわり
| part/assigning (allotment of)
parts/duty/role/ |
掘り割り | ほりわり | (n) canal/ |
堀割り | ほりわり | (n) canal/waterway/ditch/ |
叩き割る | たたきわる | (v5r) to smash/to break into pieces/ |
役割 | やくわり
| (n) part/role/duties/(P)/ |
不分割 | ふぶんかつ | indivisibility/ |
罅割
れ | ひびわれ | (n,vs)
cracking/ |
団体割引 | だんたいわりびき | (n) group discount (rate, reduction)/ |
採算割れ | さいさんわれ | below the break-even point/ |
分割 | ぶんかつ
| (n,vs) partition/division/(P)/ |
水割り | みずわり
| (n) whiskey diluted with water/ |
事前割当 | じぜんわりあて
| prearranged quota/ |
分割払い | ぶんかつばらい | (n) payment by
installments/hire-purchase/(P)/ |
中心的役割 | ちゅうしんてきやくわ
り | central role/ |
書き割り | かきわり
| (n) background/backdrop/setting/ |
打ち割る | うちわる
| (v5r) to split/to disclose/ |
薪割 | まきわり
| (n) wood-chopping/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.