南回帰線 | みなみかいきせん | (n) Tropic of Capricorn/ |
再帰代名詞 | さいきだいめいし | reflexive pronoun/ |
持ち帰り | もちかえり
| takeaway; takeout |
空に帰する | くうにきする
| (vs) to come to naught/ |
御帰り | おかえり
| return/welcome/ |
持ち帰り | もちかえり
| (n) takeout (ie. food)/ |
生徒を帰す | せいとをかえす | (exp) to dismiss the pupils/ |
回帰熱 | かいきねつ | (n) recurrent fever/ |
社会復帰 | しゃかいふっき
| rehabilitation (in society)/ |
お帰りなさい | おかえりなさい
| (exp,int) Welcome home/(P)/ |
御帰りなさい | おかえりなさ
い | (exp,int) Welcome home/ |
落花枝に帰らず破鏡再び照らさず | らっかえだにかえ
らずはきょうふたたびてらさず | (exp) fallen blossom doesn't
return to the branch, a broken mirror can not be made to shine/what's done is
done/there's no use crying over spilled milk/ |
家に帰る時 | いえにかえるとき | when returning home/ |
お帰り | おかえり | return/welcome/(P)/ |
朝帰り | あさがえり
| (n) staying out all night and coming home in
the morning/ |
烏有に帰する | うゆうにきする | (vs) to be reduced to ashes/ |
本卦帰り | ほんけがえり
| (n) reaching age of 60/dotage/second
childhood/ |
祖国復帰 | そこくふっき | returning to one's fatherland/ |
難民帰還 | なんみんきかん
| return of refugees/ |
不帰の客 | ふきのきゃく | deceased person/traveler on one's last
journey/ |
土に帰る | つちにかえる | (exp) to die/to return to mother earth/ |
持ち帰る | もちかえる
| (v5r) to carry back or home/to take out (e.g.
food)/ |
回帰的 | かいきてき
| recursive/ |
北回帰線 | きたかいきせん
| (n) Tropic of Cancer/ |
再帰熱 | さいきねつ | recurrent fever/ |
家に帰る | いえにかえる
| (exp) to come back home/ |
回帰 | かいき
| (n)
revolution/recurrence/recursion/(P)/ |
回帰線 | かいきせん
| (n) the tropics (Cancer and
Capricorn)/ |
行き帰り | いきかえり | both ways (on one's way), there and back |
日帰り | ひがえり
| (n) day trip/(P)/ |
一時帰休 | いちじききゅう
| temporary layoff/ |
復帰 | ふっき
| (n) return/comeback/reinstatement/carriage
return (CR)/(P)/ |
未帰還者 | みきかんしゃ | unrepatriated person/ |
再帰 | さいき
| (n) recursive/ |
数学的帰納法 | すうがくてききのうほう
| (n) mathematical induction/ |
里帰り | さとがえり
| (n) visiting one's parents/new bride's first
visit to parents/ |
行き帰り | ゆきかえり | (n) going and returning/both ways/ |
鎮魂帰神 | ちんこんきしん
| return to the divine through spiritual
quietude/ |
不帰 | ふき | (n) rising no more (as in illness and death)/returning
no more/dying/ |
逃げ帰る | にげかえる | (v5r) to scurr or run home/ |
不如帰 | ほととぎす | (n) cuckoo/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.