YAMASA

The Yamasa Institute - オンライン日本語学習 - Online Kanji Dictionary
Kanji Kun reading On reading English meaning Joyo grade and stroke count Radical-Kanji-Words Kana
Kanji search
Kanji + words starting with it search
Kanji + words containing it search
Kanji complex search
Kanji link generator Japanese - English dictionary English - Japanese dictionary Japanese word search English word search

Kanji: Radical: (かたな) : ; かえ(る)、かえ(す); return
Joyo grade: 2 Stroke count: 10 Index in Nelson dictionary: 1582 Index in Halpern dictionary: 130
Japanese Reading English
き帰りいきかえりboth ways (on one's way), there and back
ち帰りもちかえり takeaway; takeout
お帰りおかえりreturn/welcome/(P)/
お帰りなさいおかえりなさい (exp,int) Welcome home/(P)/
いちじききゅう temporary layoff/
に帰するうゆうにきする(vs) to be reduced to ashes/
に帰るいえにかえる (exp) to come back home/
に帰るいえにかえるときwhen returning home/
かいき (n) revolution/recurrence/recursion/(P)/
かいきせん (n) the tropics (Cancer and Capricorn)/
かいきてき recursive/
かいきねつ(n) recurrent fever/
に帰するくうにきする (vs) to come to naught/
帰りおかえり return/welcome/
帰りなさいおかえりなさ い(exp,int) Welcome home/
き帰りゆきかえり (n) going and returning/both ways/
さいき (n) recursive/
さいきだいめいしreflexive pronoun/
さいきねつrecurrent fever/
ち帰りもちかえり (n) takeout (ie. food)/
ち帰るもちかえる (v5r) to carry back or home/to take out (e.g. food)/
しゃかいふっきrehabilitation (in society)/
すうがくてききのうほう (n) mathematical induction/
を帰すせいとをかえす(exp) to dismiss the pupils/
そこくふっき returning to one's fatherland/
帰りあさがえり (n) staying out all night and coming home in the morning/
ちんこんきしんreturn to the divine through spiritual quietude/
に帰るつちにかえる(exp) to die/to return to mother earth/
げ帰るにげかえる (v5r) to scurr or run home/
みなみかいきせん (n) Tropic of Capricorn/
なんみんきかん return of refugees/
帰りひがえり (n) day trip/(P)/
ふき (n) rising no more (as in illness and death)/returning no more/dying/
帰のふきのきゃく deceased person/traveler on one's last journey/
ほととぎす (n) cuckoo/
ふっき (n) return/comeback/reinstatement/carriage return (CR)/(P)/
きたかいきせん(n) Tropic of Cancer/
卦帰りほんけがえり (n) reaching age of 60/dotage/second childhood/
みきかんしゃunrepatriated person/
に帰らずらさずらっかえだにかえ らずはきょうふたたびてらさず(exp) fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine/what's done is done/there's no use crying over spilled milk/
帰りさとがえり (n) visiting one's parents/new bride's first visit to parents/