ご用の方 | ごようのかた | customer/guest/ |
前方 | まえかた
| (adv,n) previously/some time ago/ |
根方 | ねかた
| (n) root/lower part/ |
久方 | ひさかた
| sky/moon/ |
来し方 | こしかた
| (n) the past/ |
何方 | どちら
| (n) (uk) which/who/(P)/ |
振り方 | ふりかた
| (n) how to swing/future plans/ |
西の方 | にしのほう
| western direction/ |
前方不注意 | ぜんぽうふちゅうい | (exp) you're not watching where you're
going!/ |
生け方 | いけかた | way of arranging flowers/ |
断り方 | ことわりかた
| way of cutting off/ |
何方も | どちらも
| (uk) both/ |
明け方 | あけがた
| (n-adv,n-t) dawn/(P)/ |
唱い方 | とないかた
| method of chanting/ |
両方 | りょうほう
| (n) both sides/both parties/(P)/ |
品行方正 | ひんこうほうせい
| (adj-na,n) irreproachable conduct/ |
古方 | こほう
| (n) old method/ |
地方版 | ちほうばん | (n) local edition/ |
平方和 | へいほうわ | (n) sum of squares/ |
あり方 | ありかた | (n) the way something ought to be/ |
遠方 | えんぽう
| (n) long way/distant place/(P)/ |
道具方 | どうぐかた | (n) propman/sceneshifter/ |
後の方 | あとのほう
| (adj-no) later/ |
下方に | かほうに
| below/ |
考え方 | かんがえかた
| (n) way of thinking/(P)/ |
何方 | いずかた
| (n) where/which direction/ |
使い方 | つかいかた
| (n) way to use something/treatment/management
(of help)/(P)/ |
此の方 | このほう | (n-adv) this
person/since/this one/this way/ |
等方 | とうほう | isotropic/ |
一次方程式 | いちじほうていしき
| (n) linear equation/ |
読み方 | よみかた
| (n) way of reading/how to read/(P)/ |
あの方 | あのかた | (n) that gentleman (lady)/he/she/(P)/ |
やり方 | やりかた | (n) manner of doing/(P)/ |
土方 | どかた
| (n) construction laborer/navvy/ |
両極地方 | りょうきょくちほう
| polar areas/ |
彼方 | あちら
| (n) (1) there/yonder/that/(P)/ |
大方の評では | おおかたのひょうでは | according to public opinion/ |
研究方法 | けんきゅうほうほう
| (n) research methods/method of study
(research)/ |
八方丸く収まる | はっぽうまるくおさまる | (v5) to find a solution (after struggle)/ |
所所方方 | しょしょほうぼう | everywhere/ |
地方裁判所 | ちほうさいばんしょ
| (n) district court/local court/ |
八方 | はっぽう
| (n) all sides/(P)/ |
上方贅六 | かみがたぜいろく | (n) people of the Kyoto area/ |
四方 | よも
| (n) every direction/ |
地方行政 | ちほうぎょうせい
| local administration/ |
百方 | ひゃっぽう
| (n-adv,n-t) in every way/ |
貴方 | あなた
| you |
諸方 | しょほう | (n) every direction/ |
北の方 | きたのかた
| (n) nobleman's true wife/facing the
north/ |
八方塞がり | はっぽうふさがり | (n) all doors closed/blocked in every
direction/ |
双方 | そうほう | (adj-no,n-adv,n) two way/both
parties/mutual/both/(P)/ |
御存じの方 | ごぞんじのかた
| your acquaintance/ |
シーリング方式 | シーリングほうしき | ceiling system/ |
四方 | しほう
| (n) every direction/(P)/ |
先方 | さきかた
| the person in front/companion/ |
スキャンロン方式 | スキャンロンほうしき | Scanlon plan/ |
多方面 | たほうめん
| (adj-na,n)
many-sided/multifarious/versatility/ |
微分方程式 | びぶんほうていしき
| (n) differential equation/ |
途方もない | とほうもない
| extraordinary/preposterous/outrageous/absurd/ |
手前の方 | てまえのほう
| (exp) this side/in the forefront/ |
片方 | かたほう
| (n) one side/one party/the other side/the other
party/(P)/ |
北方 | ほっぽう | (n) northern (district)/northward/(P)/ |
来方 | きかた
| your coming/ |
揃え方 | そろえかた | way of justification, sorting, etc/ |
地方分権 | ちほうぶんけん
| decentralization of power/ |
不定方程式 | ふていほうていしき | (n) indeterminate equation/ |
合方 | あいかた
| (n) (musical) accompaniment/ |
此方 | こちら | (n) here/this side/thereafter/ |
後方 | こうほう
| (n) behind/in the rear/in
back/(P)/ |
見方によっては | みかたによっては | depending on one's point of view/ |
縫い方 | ぬいかた
| sewing method/sewer/ |
仕方ない | しかたない
| (adj) it can't be helped/it's inevitable/it's
no use/can't stand it/be impatient/be annoyed/ |
あの方 | あのかた | that person, he, she (polite) |
処処方方 | しょしょほうぼう | everywhere/ |
女方 | おんながた | (n) male actor in female Kabuki roles/ |
此方 | こなた | (n) here/this side/thereafter/ |
詮方 | せんかた | (n) required means/ |
言い方 | いいかた
| (n) speaking style/(P)/ |
東方拡大 | とうほうかくだい
| eastward expansion/eastward
enlargement/ |
躾方 | しつけかた | (n) way of
training/ |
立方メートル | りっぽうメートル | cubic meter/ |
薬方 | やくほう | (n) prescription/ |
地方自治 | ちほうじち
| local (governmental) autonomy/ |
地方色の表れた小説 | ちほうしょくのあらわれ
たしょうせつ | novel with local color/ |
在方 | ざいかた
| (n) rural area/ |
道化方 | どうけがた | (n) jester/comic in a play/ |
地方紙 | ちほうし | (n) local newspaper/ |
売り方 | うりかた
| (n) seller/selling side/art of
selling/ |
何方でも | どなたでも | (uk) anyone/ |
地方官庁 | ちほうかんちょう | local government/ |
奥方 | おくがた
| (n) lady/nobleman's wife/ |
取り扱い方 | とりあつかいかた | way of handling/(P)/ |
シップエア方式 | シップエアほうしき | ship air system/ |
薬局方 | やっきょくほう | (n) pharmacopeia/ |
地方区 | ちほうく | (n) prefectural constituency/ |
行方 | ゆくえ
| (n) one's whereabouts/(P)/ |
読み方 | よみかた
| way of reading, how to read |
地方時 | ちほうじ | (n) local time/ |
行動方針 | こうどうほうしん
| course of action/ |
前方再補給点 | ぜんぽうさいほきゅうて
ん | forward arming and refueling
point/ |
行き方 | いきかた | (n) way of doing/directions/ |
賄い方 | まかないかた | (n) kitchen manager/chef/cook/ |
今朝方 | けさがた | (n-t) this morning/ |
施政方針 | しせいほうしん
| administrative policy/ |
一方通行 | いっぽうつうこう
| one-way traffic/ |
遥か彼方 | はるかかなた | (adj-no) faraway/far-off/ |
行方不明者 | ゆくえふめいしゃ | missing person/ |
行き方 | ゆきかた
| (n) way of doing/directions/ |
致し方 | いたしかた
| (n) way/method/ |
平方根 | へいほうこん | (n) square root/ |
後方地域警備 | こうほうちいきけいび
| rear area security/ |
肉の目方を量る | にくのめかたをはかる
| (exp) to weigh the meat/ |
四方八方 | しほうはっぽう | (n) in all directions/ |
地方選挙 | ちほうせんきょ
| local election/regional elections/ |
其方 | そなた | (n) (uk) (arch) you/ |
各方 | おのおのがた
| all of you (pronoun)/ |
園の方針 | えんのほうしん | policy of our kindergarten/ |
異方導電膜 | いほうどうでんまく | oriented conduction film/ |
六方 | ろっぽう
| (n) the six directions (north, south, east,
west, up, and down)/ |
使用方法 | しようほうほう | usage rules/ |
万方 | ばんぽう | (n) many lands/many means/ |
母方 | ははかた
| (n) mother's side of family/(P)/ |
二方 | ふたかた
| (n) both people/ |
借り方 | かりかた
| (n) debtor/debit/way of borrowing/ |
夕方 | ゆうがた
| (n-adv,n-t) evening/(P)/ |
地方 | ちほう
| (n) area/locality/district/region/the
coast/(P)/ |
途方に暮れる | とほうにくれる
| be at a loss/be puzzled/ |
多方面に | たほうめんに | at many levels/ |
御偉方 | おえらがた | (n) dignitaries/VIPs/ |
恵方参り | えほうまいり | (n) New Year's visit to a shrine or temple which lies in
a favorable or lucky direction/ |
彼方此方 | あちこち | (adv,n) (uk) here and there/(P)/ |
連立方程式 | れんりつほうていしき | (n) simultaneous equations/ |
両方共 | りょうほうとも | the two/both/ |
親方 | おやかた | (n) master/ |
来し方 | きしかた | (n) the past/ |
下方 | かほう | (n) lower region/lower part/ |
悪方 | あくがた
| (n) villain's part/ |
其方 | そちら | (n) (uk) over there/the other/(P)/ |
南方 | なんぽう
| (n) south/southern/southward/ |
船方 | ふなかた
| (n) boatman/ |
話し方 | はなしかた
| (n) way of talking/ |
大方 | おおかた
| (n-adv,n) perhaps/almost
all/majority/(P)/ |
地方病 | ちほうびょう
| (n) endemic/ |
合い方 | あいかた
| (n) (musical) accompaniment/ |
遣り方 | やりかた
| (n) way/method/means/ |
平方 | へいほう
| (n) square (e.g. metre)/square/(P)/ |
一方 | いっぽう | (conj,n-adv,n) on the other hand/one side/one way/a
quarter/one direction/one party/the other party/meanwhile/only/simple/in
turn/(P)/ |
代数方程式 | だいすうほうていしき
| (n) algebraic equation/ |
並べ方 | ならべかた
| (n) arrangement/ |
三方 | さんぼう
| (n) three sides/small offering
stand/ |
仕方が無い | しかたがない
| (adj,exp) it can't be helped/it's
inevitable/it's no use/can't stand it/being impatient/being
annoyed/ |
東方教会 | とうほうきょうかい | The Eastern Church/ |
平方形 | へいほうけい | (n) square/ |
酉の方角 | とりのほうがく | west/ |
裏方 | うらかた | (n) lady consort (to a high personage)/scene
shifter/ |
一方ならず | ひとかたならず | (adv,exp) unusually/greatly/ |
化学方程式 | かがくほうていしき | (n) chemical equation/ |
囃子方 | はやしかた | (n) (in Noh) musician/orchestra leader/ |
前方後円墳 | ぜんぽうこうえんふん | (n) ancient Imperial graves/(P)/ |
行方不明 | ゆくえふめい
| missing/unaccounted for/(P)/ |
平方メートル | へいほうメー
トル | square metre/(P)/ |
漢方医 | かんぽうい | (n) doctor of Chinese (herb) medicine/ |
割賦方式 | かっぷほうしき
| the installment plan/ |
二元方程式 | にげんほうていしき | (n) (mathematical) equation with two
unknowns/ |
左方 | さほう | (n) left side/ |
買い方 | かいかた | (n) buyer/purchaser/ |
親方日の丸 | おやかたひのまる
| (n) the attitude that with the state as one's
boss, normal fiscal accountability can be dispensed with/ |
品行方正な人 | ひんこうほうせいなひと | person of good conduct/ |
徳川方 | とくがわがた | Tokugawa's side/ |
敵方 | てきがた
| (n) hostile party/enemy side/ |
暮らし方 | くらしかた
| way of living/ |
片一方 | かたいっぽう | (n) one side/one of a pair/ |
此方 | こっち | (ok) (n) (col) here/this way/this one/(P)/ |
彼方 | あなた
| (n) (1) (uk) the other/the other side/(2)
there/yonder/that/ |
綴り方 | つづりかた | (n)
composition/ |
念の入れ方 | ねんのいれかた
| caution/ |
仕方話 | しかたばなし | (n) talking with gestures/ |
久方振り | ひさかたぶり | (adj-na,n) long time/many days/ |
仕方の無い | しかたのない | it can't be helped/it's inevitable/it's no use/can't
stand it/be impatient/be annoyed/ |
地方交付税 | ちほうこうふぜい
| (n) tax allocated to local
governments/ |
漢方薬 | かんぽうやく
| (n) herbal medicine/(P)/ |
右方高麗楽 | うほうこまがく | (n) old Japanese court music from the Nara
period/ |
歩み方 | あゆみかた | move/way to play/ |
解き方 | ときかた
| (n) manner of solving/ |
打ち方 | うちかた
| (n) way to hit or swing/ |
漢方薬 | かんぽうやく | herbal medicine |
統一地方選挙 | とういつちほうせんきょ
| nationwide local elections/ |
健康方 | けんこうほう | (n) hygiene/ |
仕方なく | しかたなく | helplessly/reluctantly/ |
煮方 | にかた
| (n) way of cooking/a cook/ |
扱い方 | あつかいかた
| way with (an animal)/how to
handle/ |
仕方 | しかた | (n) way/method/means/resource/course/(P)/ |
今方 | いまがた | (adv,n) a moment ago/ |
教え方 | おしえかた
| method of teaching/(P)/ |
何方付かず | どっちつかず | (adj-na,adj-no,n) (uk) gray area/unclear
area/uncertain/ |
撃ち方止め | うちかたやめ
| Cease fire/ |
仕方無しに | しかたなしに | (adv) helplessly/reluctantly/ |
地方自治体 | ちほうじちたい | (n) local self-governing body/ |
八方美人 | はっぽうびじん
| (n) one who is affable to everybody/a
flunky/person beautiful from all angles/everybody's friend/ |
恵方 | えほう
| (n) favourable or lucky direction/ |
シーアンドエア方式 | シーアンドエアほうしき | sea and air system/ |
処方箋 | しょほうせん
| (n) prescription/ |
在り方 | ありかた
| (n) the way something ought to be/ |
元方 | もとかた
| (n) capitalist/wholesaler/ |
味方 | みかた
| (n) friend/ally/supporter/(P)/ |
一方的 | いっぽうてき | (adj-na) one-sided/unilateral/arbitrary/ |
前方 | ぜんぽう
| (n) forward/frontward/(P)/ |
三方 | さんぽう
| (n) three sides/small offering
stand/ |
撃ち方 | うちかた | (n) how to shoot/ |
地方公務員 | ちほうこうむいん | local government employee/ |
無理方程式 | むりほうていしき | (n) irrational equation/ |
全地方 | ぜんちほう | the whole area/ |
開方 | かいほう
| (n) extraction of roots/ |
仕方無い | しかたない | (adj) it can't be helped/it's inevitable/it's no
use/can't stand it/be impatient/be annoyed/ |
快方に向かう | かいほうにむかう | (exp) to improve/to get better/to
convalesce/ |
漢方 | かんぽう | (n) traditional Chinese medicine/ |
正方形 | せいほうけい | (n) square/(P)/ |
彼方此方 | あちらこちら
| (adv,n) (uk) here and there/(P)/ |
彼方 | かなた
| (n) (1) (uk) the other/the other side/(2)
there/yonder/that/(P)/ |
立方根 | りっぽうこん
| (n) cubic root/ |
仕方無く | しかたなく | helplessly/reluctantly/ |
他方 | たほう
| (adv,n) another side/different direction/(on)
the other hand/(P)/ |
立方 | りっぽう | (n) cube/ |
育て方 | そだてかた | method of bringing up/method of raising/ |
朝方 | あさがた
| (n-adv,n) toward morning/ |
処方 | しょほう
| (n) prescription/ |
東海地方 | とうかいちほう
| Eastern-Sea Area/ |
京方 | きょうがた
| the direction of Kyoto/Kansai area/citizens of
Kyoto/nobles/ |
貴方 | きほう | (n) (hum) (uk) you/dear (what a wife calls a
husband)/ |
目方 | めかた | (n) weight/(P)/ |
末つ方 | すえつかた
| (n) end of a period/end of the
world/ |
攻撃方向 | こうげきほうこう | attacking direction/ |
組み方 | くみかた
| (n) way of constructing/ |
やり方が渋い | やりかたがしぶい | stingy ways/ |
仕立て方 | したてかた
| (n) style of clothes/method of tailoring/method
of training/ |
地方税 | ちほうぜい
| (n) local taxes/ |
作り方 | つくりかた
| (n) way of making/recipe/how to grow
(something)/style of building/construction/workmanship/ |
魔方陣 | まほうじん | (n) magic square/ |
夕方 | ゆうがた
| evening |
異方性 | いほうせい | (adj-na,n) anisotropy/ |
立方体 | りっぽうたい | (n) cube/ |
聞き方 | ききかた | (n) way of listening/listener/ |
政府の方針を踏まえて | せいふのほうしんをふまえて | based on government policy/ |
二次方程式 | にじほうていしき | (n) quadratic equation/ |
貸方 | かしかた
| (n) creditor/how to lend/ |
其方 | そっち | (n) (uk) your (that) place/the other/(P)/ |
地方色 | ちほうしょく | (n) local color/ |
相手方 | あいてかた | (n) other (opposite) party/ |
生き方 | いきかた
| (n) way of life/how to live/(P)/ |
正方行列 | せいほうぎょうれつ
| square matrix/ |
利子を二分方引き下げる | りしをにぶがたひきさげる | (exp) to lower the rate of interest by 2
percent/ |
全方位外交 | ぜんほういがいこう
| (n) (Japan's) omnidirectional foreign
policy/ |
此の方 | このかた | (n-adv) this
person/since/this one/this way/ |
複方 | ふくほう | (n) compound drug/ |
地方 | じかた
| (n) area/locality/district/region/the
coast/ |
町の方針 | ちょうのほうしん
| town policies/ |
我方 | わがほう
| our side/we/ |
多元方程式 | たげんほうていしき | (n) hypercomplex equation/plural equation/ |
酷なやり方 | こくなやりかた
| cruel deed/ |
高次方程式 | こうじほうていしき | (n) high-powered equation/ |
公方 | くぼう
| (n) public affairs/the court/the shogun/the
shogunate/ |
地方公共団体 | ちほうこうきょうだんたい | (n) local public body/ |
地方事務所 | ちほうじむしょ | local office/ |
北陸地方 | ほくりくちほう | region including Niigata, Toyama, Ishikawa, and Fukui
prefectures/ |
晩方 | ばんがた | (n-adv,n-t) toward evening/ |
弊方 | へいほう
| me/mine (archaic, very humble, but seen
used)/ |
一方ならぬ | ひとかたならぬ | extraordinary/special/ |
貴方 | あなた
| (n) (hum) (uk) you/dear (what a wife calls a
husband)/(P)/ |
西方 | せいほう | (n) western direction/(P)/ |
相手方 | あいてがた | (n) other (opposite) party/ |
磁方位 | じほうい | magnetic bearing/ |
等方的 | とうほうてき | isotropic/ |
上つ方 | うえつがた | (n) nobles/the upper class/ |
秘方 | ひほう
| (n) secret method/secret recipe/(prescription
for a) secret medicine/ |
粗方 | あらかた | (adv,n) mostly/almost/ |
何方 | どなた
| (n) (uk) who?/(P)/ |
艮の方角に | うしとらのほうがくに | in the direction of northeast/ |
今し方 | いましがた
| (adv,n) moment ago/ |
快方 | かいほう
| (n) convalescence/ |
仕方のない | しかたのない
| it can't be helped/it's inevitable/it's no
use/can't stand it/be impatient/be annoyed/ |
出方 | でかた
| (n) attitude/move/theater usher/ |
貴方方 | あなたがた
| (n) (uk) you (plural) (When you want to sound
flagrantly flattering)/ |
里方 | さとかた | (n) wife's family/ |
直方体 | ちょくほうたい | (n) right-angled parallelepiped/ |
積分方程式 | せきぶんほうていしき
| (n) integral equation/ |
後方連絡線 | こうほうれんらくせん | lines of communication/ |
北方領土 | ほっぽうりょうど
| the Northern Territories/ |
内方 | ないほう
| (n) inside/your wife/ |
父方 | ちちかた
| (n) father's side of family/(P)/ |
見方 | みかた
| (n) viewpoint/(P)/ |
南方産 | なんぽうさん | products of the south seas/ |
後方地域 | こうほうちいき
| rear area/ |
上方 | じょうほう
| (n) Kyoto and vicinity/upper region or
part/ |
快方に赴く | かいほうにおもむく
| (exp) to improve/to get better/to
convalesce/ |
使用方 | しようほう
| method of use/(P)/ |
御用の方 | ごようのかた | customer/guest/(P)/ |
先方 | せんぽう
| (n) other party
(side)/he/she/they/destination/ |
山沿いの地方 | やまぞいのちほう | mountainous region/ |
貸し方 | かしかた
| (n) creditor/method of lending/credit
side/ |
四方山話 | よもやまばなし | (n) talk about various topics/ |
貴方々 | あなたがた
| (n) (uk) you (plural) (When you want to sound
flagrantly flattering)/ |
自動方向探知機 | じどうほうこうたんちき
| automatic direction finder (ADF)/ |
暮れ方 | くれがた
| (n-t) evening/ |
日本薬局方 | にほんやっきょくほう | (n) Japanese pharmacopeia/ |
長方体 | ちょうほうたい | (n) parallelepiped/ |
地方行財政 | ちほうぎょうざいせい | local economy/local financial affairs/ |
裁ち方 | たちかた
| (n) cutting/cut/ |
関数方程式 | かんすうほうていしき | (n) functional equation/ |
外方 | そっぽ
| (n) look (or turn) the other way/ |
書き方 | かきかた
| (n) way of writing/how to
write/(P)/ |
切り方 | きりかた | (n) way of cutting/how to cut or slice/ |
先生方 | せんせいがた | doctors/teachers/ |
地方検察庁 | ちほうけんさつちょう | (n) District Public Prosecutor's Office/ |
何方へ | どちらへ
| (exp) (uk) How are you?/ |
平方キロメートル | へいほう
キロメートル | square kilometer/ |
右方 | うほう
| (n) right side/(P)/ |
社の方針 | しゃのほうしん | company policy/ |
一方交通 | いっぽうこうつう
| one-way traffic/ |
上方 | かみがた
| (n) Kyoto and vicinity/upper region or
part/ |
立方 | たちかた | (n) dancing (geisha)/ |
割り方 | わりかた
| (adv) comparatively/ |
地方競馬 | ちほうけいば
| (n) municipally operated
(horse-)racing/ |
仕方がない | しかたがない | (adj,exp) it can't be helped/it's inevitable/it's no
use/can't stand it/being impatient/being annoyed/(P)/ |
汚いやり方 | きたないやりか
た | dirty trick/ |
お偉方 | おえらがた | (n) superiors/ |
話し方を違える | はなしかたをちがえ
る | (exp) to disguise one's speech/ |
漢方 | かんぽう
| Chinese medicine |
サイクルアンドライド方式 | サイクルアンドライドほうしき | cycle and ride system/ |
地方団体 | ちほうだんたい
| (n) local public body/ |
町方 | まちかた
| (n) town/ |
京滋地方 | けいじちほう
| Kyoto-Shiga district/ |
子方 | こかた
| (n) child's role in Noh dance/ |
地方議会 | ちほうぎかい
| local assembly/ |
地方債 | ちほうさい | (n) municipal bond/ |
地方銀行 | ちほうぎんこう
| (n) regional bank/ |
馬方 | うまかた
| (n) packhorse driver/ |
羅方位 | らほうい | compass bearing/ |
西方 | さいほう
| (n) western direction/ |
何方 | どっち
| (n) (uk) which way/which one/(P)/ |
殿方 | とのがた
| (n) gentlemen/men/ |
八方睨み | はっぽうにらみ
| (n) staring at or watching all
sides/ |
正方 | せいほう | (n) square/ |
異方導電フィルム | いほうどうでんフィルム | oriented conduction film/ |
身方 | みかた
| (n) friend/supporter/ally/ |
長方形 | ちょうほうけい | (n) rectangle/oblong/(P)/ |
途方 | とほう
| (n) way/destination/reason/ |
私の方では | わたくしのほう
では | on (for) my part (side)/ |
当方 | とうほう
| (n) us/me/my (our) part/ |
東方 | とうほう
| (n) eastern direction/the Orient/(P)/ |
中国地方 | ちゅうごくちほう | region in the western part of Honshu/ |
食べ方 | たべかた
| way of eating/how to eat/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.