| 三脚 | さんきゃく | tripod |
| 韻脚 | いんきゃく | (n) metrical foot (poet.)/ |
| 雨脚 | あまあし
| (n) passing shower/streaks of pouring
rain/ |
| 雨脚 | あめあし | (n) passing shower/streaks of pouring rain/ |
| 雲脚 | うんきゃく
| (n) cloud movements/overhanging
clouds/ |
| 雲脚 | くもあし | (n) cloud movements/overhanging clouds/ |
| 下脚 | かきゃく
| legs/lower limbs/ |
| 火脚 | ひあし
| (n) spreading of a fire/ |
| 開脚 | かいきゃく
| (n) with the legs spread/ |
| 橋脚 | きょうきゃく
| (n) bridge pier/pontoon
bridge/(P)/ |
| 橋脚舟 | きょうきゃくしゅう
| pontoon/ |
| 健脚 | けんきゃく
| (adj-na,n) good walker/ |
| 健脚家 | けんきゃくか | good walker/ |
| 後脚 | あとあし | (n) hind (rear) legs/ |
| 行脚 | あんぎゃ
| (n) pilgrimage/walking tour/tour/ |
| 三脚 | さんきゃく
| (adj-no,n) tripod/three legs/ |
| 三脚椅子 | さんきゃくいす | a three-legged stool/ |
| 三脚架 | さんきゃくか | (n) tripodal frame/ |
| 失脚 | しっきゃく
| (n,vs) losing one's standing/being
overthrown/falling/(P)/ |
| 人脚 | ひとあし | bottom legs radical/hitoashi/ |
| 前脚 | ぜんきゃく
| (n) forelegs/ |
| 前脚 | まえあし
| (n) forelegs/ |
| 双脚 | そうきゃく
| (n) both feet/ |
| 内反脚 | ないはんきゃく | bowleg(ged)/ |
| 二人三脚 | ににんさんきゃく | (n) a three-legged race/ |
| 日脚 | ひあし
| (n) daytime/position of the sun/ |
| 乳児脚気 | にゅうじかっけ
| infantile beriberi/ |
| 猫脚 | ねこあし
| (n) carved table leg/ |
| 馬脚 | ばきゃく
| (exp,n) give oneself away/reveal one's true
colors/ |
| 馬脚を表わす | ばきゃくをあらわす
| (exp) to reveal the true nature/ |
| 馬脚を露わす | ばきゃくをあらわす | (exp) to reveal the true nature/ |
| 飛脚 | ひきゃく
| (n) express messenger/postman
(arch.))/courier/ |
| 鰭脚類 | ききゃくるい | pinnipeds (seals and walruses)/ |
| 風脚 | かざあし
| (n) wind speed/ |
| 偏旁冠脚 | へんぼうかんきゃく | the radicals/ |
| 毛脚 | けあし | (n) length of hair/ |
| 立脚 | りっきゃく
| (n) being based on/(P)/ |
| 立脚地 | りっきゃくち | (n) standpoint/ |
| 立脚点 | りっきゃくてん | (n) standpoint/ |
| 両脚 | りょうきゃく
| (n) both legs/ |
| 両脚器 | りょうきゃくき | pair of compasses/ |
| 両脚規 | りょうきゃくき | (n) compass (for drawing circles)/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.