| お洒落 | おしゃれ | (adj-na,adj-no,n) smartly dressed/someone smartly
dressed/fashion-conscious/ |
| ぽたぽた落ちる
| ぽたぽたおちる | (v1) to
fall in drops/to drip down/to trickle down/ |
| 悪洒落 | わるじゃれ
| (adj-na,n) offensive joke/ |
| 扱き落とす | こきおとす
| (v5s) to thresh/ |
| 為落し | しおとし
| omission/oversight/ |
| 為落ち | しおち
| omission/oversight/ |
| 為落とす | しおとす
| (v5) to fail to do/to make light of/to
neglect/ |
| 一段落 | いちだんらく
| (n) a pause/(P)/ |
| 一段落付ける | いちだんらくつける
| to complete the first stage of/to settle for
the time being/ |
| 引き落す | ひきおとす | (v5s,vt) to pull down/to automatically debit (from a
bank account)/ |
| 引き落とす | ひきおとす | (v5s,vt) to pull down/to automatically debit (from a
bank account)/ |
| 引落す | ひきおとす | (v5s,vt) to pull down/to automatically debit (from a
bank account)/ |
| 引落とす | ひきおとす | (v5s,vt) to pull down/to automatically debit (from a
bank account)/ |
| 雨落ち | あまおち | (n) place where raindrops fall from the
eaves/ |
| 雨落ち | あめおち | (n) place where raindrops fall from the
eaves/ |
| 栄落 | えいらく | flourishing and declining/ |
| 猿も木から落ちる | さるもきからおちる | (exp) even monkeys fall from trees/anyone can make a
mistake/pride comes before a fall/even Homer sometimes nods/ |
| 下落 | げらく
| (n) depreciation/decline/fall/slump/ |
| 花落ち | はなおち | (n) the part of the fruit from which the flower has
dropped/ |
| 灰落とし | はいおとし | (n) ash tray/ash pit/ |
| 柿落とし | こけらおとし | (n) opening of a new theater/ |
| 角落ち | かくおち
| (n) shogi game with the superior player playing
without the kaku/ |
| 楽屋落ち | がくやおち
| (n) shoptalk/matters incomprehensible to
outsiders/ |
| 滑り落ちる | すべりおちる | (v1) to slip off/ |
| 滑落 | かつらく
| (n,vs) slipping down/avalanche/ |
| 陥落 | かんらく
| (n)
fall/sinking/surrender/capitulation/(P)/ |
| 気落ち | きおち
| (n,vs)
discouraged/dispirited/despondent/ |
| 逆落し | さかおとし | (n) plunging or dropping an object headfirst (down a
precipice)/ |
| 及落 | きゅうらく | (n) success or failure (in examinations)/ |
| 急落 | きゅうらく
| (n) sudden fall/sharp fall/sudden drop/sharp
drop/ |
| 泣き落す | なきおとす | (v5s) to use tears to get one's way/ |
| 泣き落とす | なきおとす
| (v5s) to persuade by tears/(P)/ |
| 競り落とす | せりおとす
| (v5s) to knock down the price of/ |
| 駆け落ち | かけおち
| (n,vs) defeat and flight/disappearing without a
trace/eloping/ |
| 駆落 | かけおち | (n,vs) defeat and flight/disappearing without a
trace/eloping/ |
| 駒落ち | こまおち | (n) handicap (in
shogi)/ |
| 空中落下 | くうちゅうらっか | (vs) air pluviation/pluviate/ |
| 群落 | ぐんらく
| (n) many communities (villages)/cluster of
plants/ |
| 傾れ落ちる | なだれおちる | (v1) to slide down (snow, etc.)/ |
| 桂を落とす | けいをおとす | (exp) to lose a knight/ |
| 撃ち落とす | うちおとす
| (v5s) to knock down/to shoot down/to lop
off/ |
| 欠落 | けつらく | (n) missing/ |
| 権利落ち | けんりおち
| ex rights/ |
| 見落 | みおとし
| (n) overlook/ |
| 見落し | みおとし
| (n) overlook/ |
| 見落す | みおとす
| (v5s) to overlook/to miss (seeing)/ |
| 見落とし | みおとし | (n) thing left unnoticed/oversight/ |
| 見落とす | みおとす
| (v5s) to overlook/to fail to
notice/(P)/ |
| 言い落す | いいおとす | (v5s) to omit/to forget to mention/to leave
unspoken/ |
| 狐を落とす | きつねをおとす | (exp) to
exorcise a fox spirit (from a person)/ |
| 虎落
| もがり | (n) bamboo
fence/extortion/ |
| 虎落笛 | もがりぶえ | (n) winter wind whistling through a bamboo
fence/ |
| 御洒落 | おしゃれ | (adj-na,adj-no,n) smartly dressed/someone smartly
dressed/fashion-conscious/(P)/ |
| 口説き落とす | くどきおとす
| (v5s) to persuade/to prevail upon/to win a
woman's heart/to win over/to talk someone into doing/ |
| 攻め落とす | せめおとす
| (v5s) to assault/ |
| 豪放磊落 | ごうほうらいらく | (adj-na,n) broadminded/ |
| 砦を落とす | とりでをおとす | (exp) to capture a fort/ |
| 削り落とす | けずりおとす
| (v5) to scrape off/to plane off/ |
| 擦り落とす | こすりおとす
| to scrape off/to rub off/ |
| 惨落 | さんらく
| (n) slump/sudden fall of market
price/ |
| 散る落葉 | ちるおちば
| falling leaves/ |
| 産み落とす | うみおとす
| (v5s) to give birth to/to drop (calf or
foal)/ |
| 自堕落 | じだらく
| (adj-na,n) depravity/ |
| 射落とす | いおとす
| (v5s) to shoot down/to win/to
gain/ |
| 取り落とす | とりおとす | (v5s) to drop/to let fall/to omit/ |
| 手落ち | ておち
| (n) oversight/omission/(P)/ |
| 秋落ち | あきおち
| (n) poor (fall) harvest/depressed crop
prices/ |
| 蹴落す | けおとす | (v5s) to kick
down/to defeat/ |
| 集落 | しゅうらく | (n) village/(P)/ |
| 書き落す | かきおとす
| (v5s) to leave out/to forget to
write/ |
| 焼け落ちる | やけおちる | (v1) to be burned down/ |
| 信用がガタ落ちだ | しんようがガタおちだ | a sudden fall in public estimation (e.g. into the
gutter)/ |
| 振り落す | ふりおとす | (v5s) to shake off/to throw off/ |
| 振り落とす | ふりおとす
| (v5s) to shake or throw off/ |
| 振るい落とす | ふるいおとす
| (v5s) to shake off/ |
| 人の手に落ちる | ひとのてにおちる | (exp) to fall into another's hands/ |
| 人間の堕落 | にんげんのだらく
| the fall of man/ |
| 吹き落とす | ふきおとす
| (v5s) to blow down (fruit)/ |
| 生まれ落ちる | うまれおちる
| (v1) to be born/ |
| 生み落す | うみおとす
| (v5s) to give birth to/to drop (calf or
foal)/ |
| 生み落とす | うみおとす | (v5s) to give birth to/to drop (calf or
foal)/ |
| 精進落ち | しょうじんおち
| first meal (including meat or fish) taken after
a period of abstinence)/ |
| 切り落す | きりおとす | (v5s) to cut off/ |
| 切り落とす | きりおとす
| (v5s) to cut down/to lop off/to
prune/ |
| 洗い落とす | あらいおとす | (v5s) to wash off/to wash out/ |
| 漸落 | ぜんらく
| (n) gradual decline/ |
| 鼠落し | ねずみおとし | (n) rattrap/ |
| 掻き落とす
| かきおとす | (v5s) to
scrape off/ |
| 速力を落とす | そくりょくをお
とす | (exp) to slow down/ |
| 続落 | ぞくらく
| (n) continued fall in (stock) prices/ |
| 村落 | そんらく | (n) village/hamlet/settlement/ |
| 村落共同体 | そんらくきょうどうたい | village community/ |
| 堕落 | だらく
| (n)
depravity/corruption/degradation/(P)/ |
| 堕落坊主 | だらくぼうず | apostate priest/ |
| 打ち落す | うちおとす
| (v5s) to knock down/to shoot down/to lop
off/ |
| 打ち落とす | うちおとす | (v5s) to knock down/to shoot down/to lop
off/ |
| 駄酒落 | だじゃれ
| (iK) pun/ |
| 駄洒落 | だじゃれ
| (n) pun/ |
| 叩き落とす | たたきおとす | (v5s) to knock down/to knock off/ |
| 脱落 | だつらく
| (n) loss/(P)/ |
| 単位を落とす | たにをおとす | (exp) to fail to earn a credit/ |
| 段落 | だんらく
| (n) end/conclusion/paragraph/(P)/ |
| 凋落 | ちょうらく | (n) decline/fall/decay/withering/ |
| 墜落 | ついらく
| (n,vs) falling/crashing/(P)/ |
| 墜落事故 | ついらくじこ
| a plane crash/ |
| 追い落とす | おいおとす
| (v5s) to disperse/to take a
castle/ |
| 釣瓶落とし | つるべおとし
| (n) sinking quickly/ |
| 低落 | ていらく
| (n) fall/decline/slump/ |
| 剃り落とす | すりおとす | (v5s) to shave off the hair/ |
| 剃り落とす | そりおとす | (v5s) to shave off the hair/ |
| 滴り落ちる | したたりおちる | to trickle down/ |
| 転げ落ちる | ころげおちる
| (v1) to fall off/to tumble down/ |
| 転落 | てんらく
| (n,vs) fall/degradation/slump/(P)/ |
| 顛落 | てんらく | (n) spill/fall/degradation/ |
| 都落ち | みやこおち
| (n) leaving (fleeing) the capital/ |
| 投げ落とす | なげおとす
| (v5) to throw down/ |
| 当落 | とうらく
| (n) election results/ |
| 逃げ落ちる | にげおちる
| (v1) to escape safely/ |
| 騰落 | とうらく
| (n) rise and fall/fluctuations/ups and
downs/ |
| 読み落とす | よみおとす | (v5s) to overlook in reading/ |
| 突き落す | つきおとす
| (v5s) to thrust down/to push off/ |
| 突き落とし | つきおとし
| (n) (sumo winning technique of) thrusting
down/ |
| 突き落とす | つきおとす | (v5s) to push or thrust down/ |
| 奈落 | ならく
| (n) hell/hades/eternity/theatre
basement/ |
| 奈落の底 | ならくのそこ
| abyss/ |
| 難攻不落 | なんこうふらく
| (n) impregnable/ |
| 日本人観光客が落とす金 | にほんじんかんこうきゃ
くがおとすかね | money scattered by Japanese
tourists/ |
| 破落戸 | ごろつき
| (n) (uk) rogue/ |
| 配当落ち | はいとうおち | (n) dividend off/ex dividend/ |
| 剥げ落ちる | はげおちる | (v1) to peel off/ |
| 剥落 | はくらく | (n,vs) to peel off/ |
| 抜け落ちる | ぬけおちる
| (v1) to shed hair/ |
| 反落 | はんらく
| (n) reaction/ |
| 品質を落とす | ひんしつをおとす | (exp) to lower the quality/ |
| 付け落ち | つけおち
| (n) omission in a bill/ |
| 付け落とし | つけおとし
| (n) omission in a bill/ |
| 付け落とす | つけおとす
| (v5s) to neglect to make an entry in a
ledger/ |
| 付落 | つけおち | (n) omission in a bill/ |
| 付落ち | つけおち
| (n) omission in a bill/ |
| 付落とし | つけおとし
| (n) omission in a bill/ |
| 部落 | ぶらく
| (n) subunit of village/(P)/ |
| 部落民 | ぶらくみん | Burakumin (lit. village people, descendants of feudal
outcast group)/ |
| 払い落とす | はらいおとす | (v5s) to brush off/to shake off/ |
| 糞落ち着き | くそおちつき | (n) provokingly calm/ |
| 聞き落し | ききおとし
| (n) mishearing/failing to catch (something
said)/ |
| 聞き落す | ききおとす | (v5s) to fail to catch/ |
| 平落 | ひらおち
| pancake (landing)/ |
| 片手落ち | かたておち | (adj-na,n) one-sided/partial/unfair/ |
| 崩れ落ちる | くずれおちる
| (v1) to crumble down/to tumble down/to to fall
in/ |
| 崩落 | ほうらく | (n,vs) collapse/break/cave-in/crash/(market)
decline/ |
| 暴落 | ぼうらく | (n) slump/(P)/ |
| 没落 | ぼつらく | (n) ruin/fall/collapse/(P)/ |
| 厄を落とす | やくをおとす
| (exp) to exorcise/to escape evil/ |
| 厄落とし | やくおとし
| (n) escape from evil/exorcism/ |
| 邑落 | ゆうらく | hamlet/ |
| 利落ち | りおち | (n) ex-interest/ |
| 竜の落し子 | たつのおとしご | (n) sea horse/ |
| 竜の落とし子 | たつのおとしご
| (n) sea horse/ |
| 竜の落子 | たつのおとしご | (n) sea horse/ |
| 力落し | ちからおとし | (n) discouragement/disappointment/loss of
energy/fatigue/ |
| 力落とし | ちからおとし | (n) discouragement/disappointment/loss of
energy/fatigue/ |
| 零落 | れいらく | (n) falling into straitened
circumstances/downfall/ruin/ |
| 洒落 | しゃらく | (adj-na,n)
frank/open-hearted/ |
| 洒落 | しゃれ | (adj-na,n)
joke/pun/witticism/(P)/ |
| 洒落た | しゃれた | stylish/tasteful/fashionable/ |
| 洒落っ気 | しゃれっけ | (n) being dressed stylishly/ |
| 洒落る | しゃれる | (v1) to joke/to play on words/to dress
stylishly/(P)/ |
| 洒落込む | しゃれこむ | (v5m) to get dressed up/ |
| 洒落者 | しゃれもの | (n) a dandy or fop/ |
| 洒落臭い | しゃらくくさい | (adj) impertinent/impudent/cheeky/ |
| 洒落臭い | しゃらくさい | (adj) impertinent/impudent/cheeky/ |
| 磊落 | らいらく | (adj-na,n) open-hearted/ |
| 篩い落とす | ふるいおとす | (v5s) to sift out/to screen or eliminate
(candidates)/ |
| 聚落 | しゅうらく | (n) centers of
population/ |
| 聚落 | じゅらく | (n) centers of
population/ |
| 腑に落ちない | ふにおちない | (exp) cannot
understand/ |
| 齣落 | こまおとし | (n) time-lapse
photography/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.