手不足 | てぶそく
| (adj-na,n)
shorthanded/understaffed/ |
不足を補う | ふそくをおぎなう
| (exp) to replenish a shortage/ |
軸足 | じくあし
| (n) pivot leg/ |
補足説明 | ほそくせつめい
| (n) supplementary explanation/ |
事足りる | ことたりる
| (v1) to suffice/to serve the purpose/to be
satisfied/ |
猫足 | ねこあし | (n) carved table leg/ |
浮き足 | うきあし
| (n) standing on the balls of the
feet/ |
並足 | なみあし | (n) walking pace/slow march/ |
悪足掻き | わるあがき
| (n) wicked mischief/wicked play/ |
付け足し | つけたし
| (n)
addition/appendix/supplement/postscript/ |
月足らず | つきたらず
| (n) premature birth/ |
三本足 | さんぼんあし | (n) three legs (two legs and a cane)/ |
補足 | ほそく
| (n) supplement/complement/(P)/ |
知余って勇足らず | ちあまってゆうた
らず | (exp) lacking boldness by being too
sagacious/being too sagacious to be bold/ |
付け足り | つけたり
| addition/pretext/ |
勇み足 | いさみあし
| (n) overeagerness/rashness/(P)/ |
二足動物 | にそくどうぶつ
| biped/ |
多足類 | たそくるい | (n) myriapod/many-legged/ |
物足りない | ものたりない
| (adj)
unsatisfied/unsatisfactory/(P)/ |
俊足 | しゅんそく | (n) swift horse/talented person/ |
抜き足差し足で | ぬきあしさしあしで | stealthily/ |
役不足 | やくぶそく
| (adj-na,n) dissatisfaction with one's
position/ |
節足動物 | せっそくどうぶつ | (n) arthopods/ |
下足料 | げそくりょう
| (n) footwear-checking charge/ |
練習不足 | れんしゅうぶそく
| (n) lack of training/ |
挙げ足を取る | あげあしをとる | (v5) to find fault with someone/to flame
someone/ |
洗足 | せんそく | (n) washing the feet/ |
禁足 | きんそく
| (n) confinement/ |
蛇足 | だそく
| (n) redundancy/utter
superfluousness/uselessness/(P)/ |
一足先 | ひとあしさき
| one step ahead/ |
大足 | おおあし
| (n) big feet/long stride/ |
二足の草鞋 | にそくのわらじ | many irons in the fire/ |
満ち足りる | みちたりる
| (v1) to be content/to have enough/to be
happy/to be sufficient/to be satisfied/ |
刻み足 | きざみあし
| (n) mincing steps/ |
良い出足 | よいであし | good turnout of people/good start/ |
認識不足 | にんしきぶそく
| (n) lack of knowledge or
understanding/ |
遺言補足書 | ゆいごんほそくしょ
| codicil/ |
駿足 | しゅんそく | (n) swift horse/fleet steed/fleet speed/fast
runner/brilliant person/ |
逸足 | いっそく | (n) fast runner/excellence/ |
寸足らず | すんたらず
| (adj-na,n) a little too short/ |
風足 | かざあし
| (n) wind speed/ |
右足 | みぎあし
| (n) right foot/ |
抜き足で | ぬきあしで
| stealthily/ |
二の足 | にのあし
| (n) hesitation/ |
満足 | まんぞく
| (adj-na,n,vs) satisfaction/(P)/ |
事が足りる | ことがたりる
| (exp) to be sufficient/to answer the
purpose/ |
並み足 | なみあし | (n) walking pace/slow march/ |
鎌足 | かまあし | (n) legs bowed in/sitting with heels spread
apart/ |
長足 | ちょうそく | (n) rapid progress/great strides/ |
大根足 | だいこんあし | (n) fat legs/ |
逃げ足 | にげあし | (n) running away/escaping on foot/(P)/ |
直足袋 | じかたび | (n) work tabi/split-toed heavy cloth shoes with rubber
soles/ |
忍び足 | しのびあし | (n) stealthy steps/soft steps/(P)/ |
前足 | まえあし
| (n) forefeet/ |
長足の進歩 | ちょうそくのしんぽ
| rapid progress (strides)/ |
売れ足 | うれあし
| (n) sales/demand/ |
荷足り | にたり
| barge/lighter/ |
接ぎ足す | つぎたす
| to extend/to add/ |
頭足類 | とうそくるい | (n) cephalopod/ |
発足 | はっそく
| (n) starting/inauguration/ |
毛足 | けあし
| (n) length of hair/ |
土足 | どそく
| (n) shoes/(P)/ |
内反足 | ないはんそく | (n) clubfoot/ |
満足が行く | まんぞくがいく
| (exp) to be satisfied/ |
雨足 | あまあし
| (n) passing shower/streaks of pouring
rain/ |
後足 | あとあし | (n) hind (rear) legs/ |
百足 | むかで
| (gikun) (n) centipede/ |
用に足りない | ようにたりな
い | be of no use/be useless/ |
纒足 | てんそく | (n,vs) foot-binding/ |
脂足 | あぶらあし
| (n) greasy feet/ |
煽り足 | あおりあし | (n) scissors kick/ |
休足 | きゅうそく
| resting/ |
一見するに足りる | いっけんするにたりる | (exp) to be worth seeing/ |
首足 | しゅそく
| (n) head and legs/the body/ |
火足 | ひあし
| (n) spreading of a fire/ |
後ろ足 | うしろあし
| (n) hind foot/hind-legs/ |
鈍足 | どんそく
| (n) slow-footed/ |
事足る | ことたる
| (v5r) to suffice/to serve the purpose/to be
satisfied/ |
再発足 | さいほっそく
| restart/fresh start/ |
素足 | すあし
| (n) bare feet/ |
自給自足 | じきゅうじそく
| (n) self-sufficiency/ |
差し足 | さしあし
| (n) stealthy steps/kick when one (horse)
overtakes another/ |
両足 | もろあし | (n) both feet/both legs/ |
自足 | じそく
| (n,vs)
self-sufficiency/self-satisfaction/ |
摺り足
| すりあし | (n)
shuffling (one's feet)/ |
小足 | こあし | (n) mincing steps/ |
左足 | ひだりあし
| (n) left foot/(P)/ |
疣足 | いぼあし | (n) parapodium/ |
地下足袋 | じかたび
| (n) work tabi/split-toed heavy cloth shoes with
rubber soles/ |
豚足 | とんそく | pigs feet/ |
一足違い | ひとあしちがい
| barely miss (meeting someone, catching a train
etc.)/ |
露出不足 | ろしゅつぶそく | (n) underexposure/ |
利き足 | ききあし
| (n) one's dominant foot/ |
纏足 | てんそく | (n) foot-binding/ |
寸が足りない | すんがたりな
い | be too short/ |
力不足 | ちからぶそく | (adj-na,n) strong weakness/great
insufficiency/ |
用足し | ようたし | (n) (transaction of) business/purveyor/going to the
washroom/(P)/ |
扁平足 | へんぺいそく | (n) flatfoot/ |
雨足 | あめあし | (n) passing shower/streaks of pouring rain/ |
手足 | てあし
| (n) one's hands and
feet/limbs/(P)/ |
荷足 | にあし | (n) sale/ballast/lading/ |
節足動物門 | せっそくどうぶつもん | Arthropoda/ |
揚げ足取り | あげあしとり
| (n) faultfinding/ |
過不足 | かふそく | (n) excess or deficiency/ |
短足 | たんそく | (n) short legs/ |
二足三文 | にそくさんもん
| (n) dirt cheap/very cheap/ |
摺足 | すりあし | (n) sliding feet/ |
食糧不足 | しょくりょうぶそく
| (n) food shortage/ |
付足し | つけたし
| (n)
addition/appendix/supplement/postscript/ |
不足前 | たらずまえ | deficit/shortage/ |
付け不足 | つけぶそく | undercharge/ |
片足 | かたあし | (n) one leg/one-legged/ |
鰐足 | わにあし | (n) bowlegs/knock-kneed/ |
買い足す | かいたす
| (v5s) to make additional
purchases/ |
軍足 | ぐんそく | soldier's socks/ |
客足 | きゃくあし
| (n) customers/ |
手が足りない | てがたりない
| be short of hands/ |
具足 | ぐそく
| (n) completeness/armor/coat of
mail/ |
焼きの足りない | やきのたりない | underfired/ |
運動不足 | うんどうぶそく | insufficient exercise/(P)/ |
一足 | ひとあし
| (n) a step/(P)/ |
不足 | ふそく
| (adj-na,n)
insufficiency/shortage/deficiency/lack/dearth/(P)/ |
腹足類 | ふくそくるい | (n) gastropods/ |
下足番 | げそくばん | (n) doorman in charge of footwear/ |
少少足りない | しょうしょうたりない | somewhat lacking/somewhat weak in the head/ |
下げ足 | さげあし
| (n) downward trend/ |
垂線の足 | すいせんのあし | foot of a perpendicular line/ |
人足 | ひとあし
| (n) pedestrian traffic/ |
高足 | こうそく
| (n) best student/leading disciple/ |
揚げ足を取る | あげあしをとる | (v5) to find fault with someone/to flame
someone/ |
丸太足場 | まるたあしば | scaffolding/ |
泥足 | どろあし | (n) muddy feet/ |
力足 | ちからあし
| (n) strong legs/ |
潮足 | しおあし
| (n) the speed of the tide/ |
早足 | はやあし
| (n) quick pace/ |
充足 | じゅうそく
| (n) sufficiency/(P)/ |
襟足 | えりあし
| (n) nape of neck/border of hair at back of
neck/ |
盗み足 | ぬすみあし | (n) stealthy steps/ |
一足 | いっそく
| (n-adv,n-t) a pair (footwear)/(P)/ |
机の足 | つくえのあし
| legs of a table/ |
一足飛び | いっそくとび | (n) (at) one bound/ |
人足 | にんそく
| (n) coolie/laborer/carrier/ |
蛸足 | たこあし | (n) table etc. with many legs/ |
出足 | であし
| (n) start/turnout/ |
高足蟹 | たかあしがに
| (n) giant spider crab/ |
馬の足 | うまのあし
| (n) minor or untalented actor (relegated to
roles such as the legs of a stage horse)/ |
食糧不足 | しょくりょうふそく
| (n) food shortage/ |
不満足 | ふまんぞく | (n) dissatisfaction/displeasure/discontent/ |
飽き足らない | あきたらない
| (exp) unsatisfactory/unsatisfying/ |
付け足す | つけたす
| (v5s) to add to/(P)/ |
一足 | いっそく
| a pair of (shoes, socks, etc) |
舌足らず | したたらず
| (adj-na,adj-no,n) lisping/inadequate linguistic
ability/ |
行食目足車手 | おかしい | strange word |
四つ足 | よつあし | (n) four-footed (animal)/ |
栄養不足 | えいようふそく
| malnutrition/ |
満足感 | まんぞくかん | (n) feeling of satisfaction/ |
二足 | にそく
| (n) two pairs/ |
忍び足 | しのびあし
| stealthy steps |
上足 | じょうそく
| (n) high retainer/ |
予算不足 | よさんふそく
| budget deficit/ |
御足労 | ごそくろう | (n) (polite term for) inviting another to one's
home/ |
発足 | ほっそく | (n) starting/inauguration/(P)/ |
探り足 | さぐりあし
| (n) feel one's way (with one's feet)/ |
用を足す | ようをたす | (exp) to relieve oneself/to do one's business/to go to
the toilet/ |
偽足 | ぎそく | (n) (a) pseudopodium/ |
一挙手一投足 | いっきょしゅいっとう
そく | (n) a slight effort/the least
trouble/ |
書き足す | かきたす | (v5s) to add to/to insert/ |
継ぎ足す | つぎたす
| (v5s) to add (coals to a fire)/ |
不足勝 | ふそくがち | needy circumstances/ |
両足 | りょうそく
| (n) both feet/both legs/ |
食い足りない | くいたりない
| not eating enough/ |
通勤の足 | つうきんのあし | facilities for commutation/ |
蛸足配線 | たこあしはいせん
| overloading an electrical circuit/ |
偏平足 | へんぺいそく | (n) flat foot/ |
揚げ足 | あげあし | (n) find fault/ |
無駄足 | むだあし | (n,vs) visit for no reason/go on fool's
errand/ |
靴一足 | くついっそく
| pair of shoes/(P)/ |
船足 | ふなあし
| (n) speed of a boat/draft/ |
裸足 | はだし
| (n) barefoot/(P)/ |
浮き足立つ | うきあしだつ | (v5t) to be prepared to flee/ |
下足 | げそく
| (n) footgear/footwear/ |
睡眠不足 | すいみんぶそく
| lack of sleep/(P)/ |
驥足 | きそく | (n) full ability/ |
千鳥足 | ちどりあし | (n) tottering steps/ |
義足 | ぎそく
| (n) artificial leg/ |
急ぎ足 | いそぎあし
| (n) fast pace/ |
駆け足 | かけあし
| (n) running fast/double time/(P)/ |
遠足 | えんそく
| (n) trip/hike/picnic/(P)/ |
人手不足 | ひとでぶそく
| shorthanded/ |
頭寒足熱 | ずかんそくねつ
| (n) keeping the head cool and feet
warm/ |
日足 | ひあし | (n) daytime/position of the sun/ |
快足 | かいそく
| (adj-no,n) quick of
foot/fast/nimble-footed/ |
寝不足 | ねぶそく
| (adj-na,n) lack of sleep/ |
雲足 | くもあし
| (n) movement of clouds/ |
自己満足 | じこまんぞく
| (n)
self-satisfaction/(self-)complacency/ |
刻足 | きざみあし | (n) mincing steps/ |
荷足り船 | にたりぶね | a barge/a lighter/ |
二の足を踏む | にのあしをふむ | (v5) to hesitate/to think twice/to shy or
flinch/ |
両足 | りょうあし | (n) both feet/both legs/ |
言い足す | いいたす
| (v5s) to add/to say something
additional/ |
定足数 | ていそくすう
| (n) quorum/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.