| 一夜造り | いちやずくり
| built in a night/stopgap/hastily
written/ |
| 営造 | えいぞう | (n) building/construction/ |
| 営造物 | えいぞうぶつ | (n) building/facility/ |
| 下部構造 | かぶこうぞう
| substructure/ |
| 化学構造 | かがくこうぞう
| (n) chemical structure (of a
drug)/ |
| 荷造り | にづくり | (n,vs) packing/baling/crating/(P)/ |
| 俄造り | にわかづくり | makeshift/improvised/ |
| 改造 | かいぞう
| (n,vs) remodeling/(P)/ |
| 改造車 | かいぞうしゃ | (n) remodeled car/hot rod/ |
| 格子造り | こうしづくり | (n) latticework/ |
| 環太平洋造山帯 | かんたいへいようぞうざんたい | (n) circum-Pacific orogeny/ |
| 丸木造り | まるきづくり | rustic work/ |
| 贋造
| がんぞう | (n)
counterfeiting/forgery/fabrication/ |
| 贋造紙幣 | がんぞうしへい
| counterfeit paper money/ |
| 基底構造 | きていこうぞう
| deep structure/underlying
structure/ |
| 寄せ棟造り | よせむねづくり
| (n) house with a hipped roof/ |
| 寄せ木造り | よせぎづくり | (n) joined block construction of a statue/ |
| 偽造 | ぎぞう
| (n)
forgery/falsification/fabrication/counterfeiting/(P)/ |
| 偽造印 | ぎぞういん | forged seal/ |
| 偽造罪 | ぎぞうざい
| forgery/ |
| 偽造品 | ぎぞうひん | (a) fake or forgery/ |
| 急造 | きゅうぞう
| (n) hurried construction/ |
| 句構造規則 | くこうぞうきそく | phrase structure rule/ |
| 句構造文法 | くこうぞうぶんぽう | phrase structure grammar/ |
| 形造る | かたちづくる
| (v5r) to form/to shape/to make/to mold/to build
up/ |
| 建造 | けんぞう | (n) building/construction/ |
| 建造物 | けんぞうぶつ | (n) structure/ |
| 御新造 | ごしんぞ
| (n) wife (esp. of a prominent, recently married
man)/ |
| 御新造 | ごしんぞう
| (n) wife (esp. of a prominent, recently married
man)/ |
| 校倉造り | あぜくらづくり
| ancient architectural style utilizing
intercrossed triangle logs/ |
| 構成素構造 | こうせいそこうぞう
| constituent structure/ |
| 構造 | こうぞう
| (n) structure/construction/(P)/ |
| 構造遺伝子 | こうぞういでんし | structural gene/ |
| 構造汚職 | こうぞうおしょく
| structural corruption/ |
| 構造記述 | こうぞうきじゅつ
| structural description/ |
| 構造言語学 | こうぞうげんごがく | structural linguistics/ |
| 構造式 | こうぞうしき | (n) structural formula/ |
| 構造主義 | こうぞうしゅぎ
| structuralism/ |
| 構造体 | こうぞうたい | (n) structure/ |
| 構造不況 | こうぞうふきょう | structural recession/ |
| 構造変化 | こうぞうへんか
| structural change/ |
| 構造保持 | こうぞうほじ
| structure preserving/ |
| 合掌造り | がっしょうづくり | structure with a sloping or rafter roof/ |
| 再創造 | さいそうぞう | recreation/ |
| 産業構造 | さんぎょうこうぞう | (n) industrial structure/ |
| 姿造り | すがたづくり
| whole fish sashimi/ |
| 若造 | わかぞう
| (n) greenhorn/youngster/ |
| 主辞駆動句構造文法 | しゅじくどうくこうぞうぶんぽう | head-driven phrase structure grammar/HPSG/ |
| 手造り | てづくり
| (adj-no,n)
handmade/homegrown/hand-crafted/homemade/(P)/ |
| 酒造 | しゅぞう
| (n) sake brewing/ |
| 酒造り | さけずくり
| sake brewing/ |
| 酒造家 | しゅぞうか | (n) brewer/distiller/vintner/ |
| 酒造業 | しゅぞうぎょう | brewing/distilling/wine-making/ |
| 酒造場 | しゅぞうじょう | brewery/distillery/winery/ |
| 修造 | しゅうぞう
| (n) repairing/ |
| 修造 | しゅぞう
| (n) repairing/ |
| 書院造り | しょいんづくり | (n) traditional style of Japanese residential
architecture/ |
| 上位構造 | じょういこうぞう | higher structure/ |
| 上部構造 | じょうぶこうぞう
| superstructure/ |
| 醸造 | じょうぞう
| (n) brewing/distillation/ |
| 醸造家 | じょうぞうか | (n) brewer/ |
| 醸造学 | じょうぞうがく
| zymurgy/ |
| 醸造業 | じょうぞうぎょう | brewing industry/ |
| 醸造酒 | じょうぞうしゅ | (n) brewage/liquor/ |
| 醸造所 | じょうぞうしょ | brewery/distillery/(P)/ |
| 醸造所 | じょうぞうじょ | brewery/distillery/ |
| 醸造酢 | じょうぞうす | brewed vinegar/ |
| 寝殿造り | しんでんづくり | (n) in the manner of Heian era palatial
architecture/ |
| 新語を造る | しんごをつくる
| (exp) to coin a new word/ |
| 新造 | しんぞう
| (n) new/newly made/ |
| 新造語 | しんぞうご | (n) a neologism/ |
| 新造船 | しんぞうせん | (n) new (newly-built) ship (boat)/ |
| 人造 | じんぞう
| (n)
man-made/synthetic/artificial/(P)/ |
| 人造絹糸 | じんぞうけんし | rayon/ |
| 人造湖 | じんぞうこ
| (n) artificial lake/ |
| 人造真珠 | じんぞうしんじゅ
| (n) artificial pearls/ |
| 人造人間 | じんぞうにんげん
| (n) robot/cyborg/ |
| 人造石油 | じんぞうせきゆ
| (n) synthetic oil/ |
| 人造繊維 | じんぞうせんい
| synthetic fiber/ |
| 人造肥料 | じんぞうひりょう
| chemical fertilizer/ |
| 人造米 | じんぞうまい | (n) imitation rice/ |
| 人造宝石 | じんぞうほうせき
| (n) artificial jewels/ |
| 人造藍 | じんぞうあい
| (n) synthetic indigo/ |
| 数奇屋造り | すきやづくり | sukiya style of building/style of a tea-ceremony
arbor/ |
| 数寄屋造り | すきやづくり | sukiya style of building/style of a tea-ceremony
arbor/ |
| 精神構造 | せいしんこうぞう | (n) one's mental make-up (structure)/ |
| 製造 | せいぞう
| (n,vs) manufacture/production/(P)/ |
| 製造業 | せいぞうぎょう | (n) manufacturing industry/ |
| 製造元 | せいぞうもと | (n) manufacturer/maker/ |
| 製造工程 | せいぞうこうてい
| (n) manufacturing process/ |
| 製造者 | せいぞうしゃ | manufacturer/ |
| 製造所 | せいぞうしょ
| (n)
factory/manufactory/works/mill/ |
| 製造所 | せいぞうじょ
| (n)
factory/manufactory/works/mill/ |
| 製造年月日 | せいぞうねんがっぴ
| (n) date of manufacture/ |
| 製造番号 | せいぞうばんごう
| (n) (manufacturer's) serial
number/ |
| 製造品 | せいぞうひん
| manufactured goods/ |
| 石造 | せきぞう
| (adj-no,n) stone-built/ |
| 石造り | いしづくり
| (n) (made of) stone/ |
| 船を造る | ふねをつくる
| (exp) to build a ship/ |
| 塑造 | そぞう
| (n) molding/modeling/ |
| 粗製乱造 | そせいらんぞう
| mass production of inferior goods/ |
| 粗製濫造 | そせいらんぞう
| mass production of inferior goods/ |
| 粗造り | あらづくり
| (n) rough-hewn/rough work/ |
| 素性構造 | そせいこうぞう
| feature structures/ |
| 創造 | そうぞう
| (n,vs) creation/(P)/ |
| 創造者 | そうぞうしゃ | creator/Creator/ |
| 創造主 | そうぞうしゅ | Creator/ |
| 創造主 | そうぞうぬし
| Creator/ |
| 創造性 | そうぞうせい | creativity/ |
| 創造説 | そうぞうせつ
| creationism/ |
| 創造的 | そうぞうてき | (adj-na) creative/ |
| 創造物 | そうぞうぶつ | creature/creation/ |
| 創造力 | そうぞうりょく | creative power/ |
| 体造り | からだずくり
| physical culture/ |
| 耐震構造 | たいしんこうぞう
| earthquake-resistant construction/ |
| 耐風構造 | たいふうこうぞう
| wind-resistant construction/ |
| 宅地造成 | たくちぞうせい
| residential land development/ |
| 鍛造 | たんぞう
| (n) forging/ |
| 談話表示構造理論 | だんわひょうじこうぞう
りろん | discourse representation structure
theory/ |
| 築造 | ちくぞう | (n,vs) construction/building/ |
| 鋳造 | ちゅうぞう
| (n,vs)
casting/founding/minting/(P)/ |
| 鋳造所 | ちゅうぞうしょ
| a foundry/a mint/ |
| 天地創造 | てんちそうぞう
| creation/ |
| 天幕製造人 | てんまくせいぞうにん | tentmaker/ |
| 天幕造り | てんまくづくり
| tentmaker/ |
| 等位構造 | とういこうぞう
| coordinate structures/ |
| 内造り | うちづくり
| inside finishing (of a house)/ |
| 内部構造 | ないぶこうぞう
| (n) inner structure/internal
anatomy/ |
| 日米構造協議 | にちべいこうぞうきょうぎ | (n) Structural Impediments Initiative
talks/SII/ |
| 入母屋造り | いりもやづくり | (n) building with a gabled, hipped roof/ |
| 表層構造 | ひょうそうこうぞう
| surface structure/ |
| 部分情報構造 | ぶぶんじょうほうこう
ぞう | partial information structures/ |
| 物造り | ものつくり
| making things using skilled hands-on human
labor/ |
| 物造り | ものづくり | making things using skilled hands-on human
labor/ |
| 文書偽造 | ぶんしょぎぞう | forgery of documents/ |
| 別荘地造り | べっそうちずくり
| developing a villa site/ |
| 変造 | へんぞう
| (n)
alteration/defacement/debasement/falsification/forgery/ |
| 防火造り | ぼうかずくり | fireproof construction/ |
| 万年新造 | まんねんしんぞう
| woman of perennial youth/ |
| 密造 | みつぞう
| (n) illicit manufacturing/illicit
distilling/moonshining/ |
| 密造酒 | みつぞうしゅ
| illicitly brewed liquor/moonshine/ |
| 無造作 | むぞうさ | (adj-na,n) easiness/simplicity/(P)/ |
| 摸造 | もぞう | (n) counterfeit/imitation/ |
| 模造 | もぞう
| (n,vs) imitation/mimic/(P)/ |
| 模造紙 | もぞうし | (n) imitation Japanese vellum/ |
| 模造者 | もぞうしゃ | imitator/ |
| 模造品 | もぞうひん
| fake goods/imitations/ |
| 木造 | もくぞう
| (n) wooden/made of wood/(P)/ |
| 木造家屋 | もくぞうかおく
| (n) wooden house/frame house
(building)/ |
| 木造建築物 | もくぞうけんちくぶつ
| (n) wooden (timber) building/ |
| 乱造 | らんぞう
| (n) overproduction/ |
| 濫造 | らんぞう
| (n) overproduction/careless
manufacture/ |
| 煉瓦造り | れんがづくり | brickwork/ |
| 捏造
| ねつぞう | (n)
fabrication/forgery/falsehood/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.