確率過程 | かくりつかてい | stochastic process/ |
半過去 | はんかこ | (n) imperfect tense/ |
働き過ぎる | はたらきすぎる
| (v1) to overwork/ |
超過 | ちょうか
| (n,vs) excess/being more than/(P)/ |
分に過ぎた | ぶんにすぎた
| above one's means (station)/undue/ |
大過去 | だいかこ | (n) past perfect tense/pluperfect/ |
医療過誤 | いりょうかご
| medical malpractice/ |
冬を過ごす | ふゆをすごす
| (exp) to go through the winter/ |
熟れ過ぎ | うれすぎ
| overripeness/ |
自信過剰 | じしんかじょう
| overconfindent/presumptuous/ |
濾過器 | ろかき | (n) strainer/filter/ |
通過儀礼 | つうかぎれい
| rite of passage/ |
暗い過去 | くらいかこ | shadowy past/ |
黙過 | もっか | (n) tacit approval/ |
一過性 | いっかせい | (n) transient (pain or fever)/ |
遣り過す | やりすごす
| (v5s) to do too much/to let something (or
somebody) go past/ |
マルコフ過程 | マルコフかてい | Markov process/ |
食い過ぎ | くいすぎ
| (n) overeating/ |
聞き過ごす | ききすごす
| (v5s) to fail to catch/to ignore/ |
思い過す | おもいすごす
| (v5s) to think too much of/to make too much
of/ |
言い過ぎる | いいすぎる | (v1) to talk or say too much/to go too far/to
overstate/to exaggerate/ |
昼過ぎ | ひるすぎ | (n-adv,n-t) afternoon/(P)/ |
出生過剰 | しゅっせいかじょう
| excessive birth (rate)/(P)/ |
小過 | しょうか
| (n) slight mistake/ |
予選通過者 | よせんつうかしゃ | (n) qualifier/ |
松過ぎ | まつすぎ | (n) after New Year's Week/ |
食べ過ぎ | たべすぎ
| (n) overeating/ |
飲み過ぎ | のみすぎ
| (n) overdrinking/ |
言い過ごす | いいすごす
| (v5s) to talk or say too much/to go too far/to
overstate/to exaggerate/ |
行き過ぎ | いきすぎ | go to far |
通過 | つうか | (n,vs) passage through/passing/(P)/ |
通り過ぎる | とおりすぎる
| (v1) to pass/to pass through/(P)/ |
超過勤務手当 | ちょうかきんむてあて
| overtime pay/ |
一過 | いっか
| (n,vs) passing away/ |
経過 | けいか
| (n) passage/expiration/progress/(P)/ |
読過 | どっか | (n) finish reading/skim (over)/ |
出来過ぎる | できすぎる | (v1) to be too much/to be too good to be
true/ |
食べ過ぎる | たべすぎる | (v1) to overeat/(P)/ |
透過 | とうか
| (adj-na,n) next word/transmission/ |
乗り過ごす | のりすごす
| (v5s) to ride past/ |
業務上過失 | ぎょうむじょうかしつ | (n) (professional) negligence/ |
出過ぎる | ですぎる
| (v1) to project or protrude too much/to be too
forward/to obtrude/ |
やり過ごす | やりすごす | (v5s) to do too
much/to let something (or somebody) go past/(P)/ |
罪過 | ざいか
| (n) offence/fault/ |
育ち過ぎる | そだちすぎる
| (v1) to be overgrown/ |
思い過ごし | おもいすごし
| (n) groundless fear/thinking too much/making
too much of/ |
半ば過ぎ | なかばすぎ | (n) beyond the middle/ |
ひど過ぎる | ひどすぎる | too much/too cruel/ |
輸入超過 | ゆにゅうちょうか
| excess of imports/ |
粗に過ぎる | そにすぎる
| (exp) to be too rough/ |
未経過 | みけいか | unexpired/ |
出生過剰 | しゅっしょうかじょう | excessive birth (rate)/ |
元気過ぎる | げんきすぎる | (v1) to be too energetic/ |
超過額 | ちょうかがく | a surplus/an excess/ |
大過 | たいか
| (n) serious error/gross mistake/ |
跳び過ぎる | とびすぎる
| to overjump/to overleap/ |
擦過傷 | さっかしょう | (n) abrasion/scratch/(P)/ |
処理過程 | しょりかてい
| process/ |
胃酸過多症 | いさんかたしょう | (n) gastric hyperacidity/ |
功過 | こうか
| (n) merits and demerits/ |
読み過ごす | よみすごす
| (v5s) to skip over/to miss reading/ |
看過 | かんか | (n) connivance/shutting one's eyes to/ |
出血過多 | しゅっけつかた
| excessive bleeding/ |
に過ぎない | にすぎない | no more than/just/only/ |
透過性 | とうかせい | (n) transparency/permeability/ |
思い過ごす | おもいすごす
| (v5s) to think too much of/to make too much
of/ |
寝過ぎる | ねすぎる | (v1) to oversleep/ |
度が過ぎる | どがすぎる
| (v1) to go too far/to go to excess/to carry too
far/ |
通過駅 | つうかえき
| (n) train-doesn't-stop station/ |
度を過ごす | どをすごす
| (v5) to go too far/to go to
excess/ |
行き過ぎの嫌いが有る | ゆきすぎのきらいがある | (exp) to tend to go too far/ |
為過ぎる | しすぎる
| (v1) to overdo/to do too much/ |
供給過多 | きょうきゅうかた
| (n) excessive supply/oversupply/ |
無過失責任 | むかしつせきにん | (n) no-fault liability/ |
読み過ぎ | よみすぎ
| reading too much/ |
遣り過ぎる | やりすぎる
| (v1) to overdo/to go too far/to go to
excess/ |
酒を過ごす | さけをすごす | (v5) to drink (eat) too much/ |
瀘過器 | ろかき | (iK) (n) strainer/filter/ |
行き過ぎ | いきすぎ
| (n) going to far/going to
extremes/(P)/ |
超過勤務 | ちょうかきんむ | overtime (work)/ |
行き過ぎる | いきすぎる
| (v1) to go too far/to go to
extremes/ |
寝過ごす | ねすごす | (v5s) to oversleep/(P)/ |
身過ぎ | みすぎ
| (n) one's living/ |
冗談が過ぎる | じょうだんがすぎる | (exp) to carry a joke too far/ |
短過ぎる | みじかすぎる
| too short/ |
多過ぎる | おおすぎる
| (v1) to be too numerous/to be too
much/ |
積み過ぎる | つみすぎる | (v1) to overload/ |
輸出超過 | ゆしゅつちょうか
| excess of exports/ |
見過す | みすごす
| (v5s) to let go by/to let pass/to overlook/to
miss/ |
長過ぎ | ながすぎ | too long/ |
使い過ぎる | つかいすぎる | (v1) to use excessively/to use too much/to spend too
much/to overwork someone/ |
改革過程 | かいかくかてい | reform process/ |
重過ぎる | おもすぎる
| (v1) to be too heavy/ |
口過ぎ | くちすぎ
| (n) livelihood/ |
打ち過ぎる | うちすぎる
| (v1) to pass by (time)/to hit too
much/ |
一日を過ごす | いちにちをすご
す | (exp) to pass a day/ |
濾過 | ろか | (n,vs) filtration/filtering/percolation/ |
長過ぎる | ながすぎる
| (v1) to be too long/ |
程を過ごす | ほどをすごす
| (exp) to go too far/to break bounds/ |
飲み過ぎる | のみすぎる | (v1) to drink too much/ |
午過ぎ | ひるすぎ
| after noon/ |
遠過ぎる | とおすぎる
| (v1) to be too far/ |
行き過ぎ | ゆきすぎ
| (n) going to far/going to
extremes/ |
神経過敏 | しんけいかびん | (adj-na,n) oversensitive/ |
利口過ぎる | りこうすぎる | to be too clever/ |
見過ごす | みすごす
| (v5s) to let go by/to let pass/to overlook/to
miss/(P)/ |
払い過ぎ | はらいすぎ | overpayment/ |
生産過剰 | せいさんかじょう | overproduction/ |
成長過程 | せいちょうかてい
| (n) growth process/ |
通過貿易 | つうかぼうえき
| transit trade/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.