馬鹿に | ばかに | (adv,exp) (uk) to a ridiculous extent/in a foolish
way/ |
馬鹿野郎 | ばかやろう | (int) (col) (id) (uk) idiot!/ |
馬鹿にならない | ばかになら
ない | (exp) something not insignificant/not to be
sneezed at/ |
四月馬鹿 | しがつばか | (n) April fool/ |
馬鹿笑い | ばかわらい | (n) horselaugh/ |
馬鹿臭い | ばかくさい | (adj) absurd/ |
馬鹿騒ぎ | ばかさわぎ
| (n) horseplay/fooling around/ |
馬鹿 | ばか
| (adj-na,exp,n) fool/idiot/trivial
matter/folly/(P)/ |
馬鹿力 | ばかぢから
| (n) great physical power/animal
strength/ |
河鹿 | かじか | (n) singing frog/ |
馬鹿は死ななきゃ治らない | ばかはしななきゃなおらない | (exp) once a fool, always a fool/ |
馬鹿も一芸 | ばかもいちげい
| (exp) even a fool has one talent/ |
馬鹿らしい | ばからしい
| (adj) absurd/(P)/ |
小馬鹿 | こばか | (n) a fool/ |
馬鹿話 | ばかばなし
| (n) foolish talk/ |
馬鹿を見る | ばかをみる | (exp,v1) to feel like an idiot/to make a fool of
yourself/ |
薄馬鹿 | うすばか
| (adj-na,n) dimwit/ |
親馬鹿 | おやばか | (n) (over) fond parents/ |
馬鹿者 | ばかもの | (n) stupid person/ |
馬鹿丁寧 | ばかていねい
| (adj-na,n) overly polite/ |
薄ら馬鹿 | うすらばか | simpleton/dimwit/sluggard/ |
馬鹿な事を為る | ばかなことをする
| (exp) to do a silly thing/ |
馬鹿当り | ばかあたり | (n) great hit/ |
馬鹿に出来ない | ばかにできない | (exp) someone (something) not to be trifled
with/ |
馬鹿げた | ばかげた | absurd/foolish/ |
馬鹿受け | ばかうけ | great hit/ |
ワープロ馬鹿 | ワープロばか | someone whose kanji-writing ability has suffered due to
overreliance on the kana->kanji conversion systems used to input Japanese text
on a computer/ |
馬鹿面 | ばかづら
| (n) foolish face/stupid look on one's
face/ |
馴鹿 | となかい | (ai:) (n) (uk)
reindeer/ |
馬鹿馬鹿しい | ばかばかしい
| (adj) stupid/ |
麝香鹿 | じゃこうじか | (n) musk deer/ |
馬鹿正直 | ばかしょうじき | (adj-na,exp,n) honest to a fault/foolishly
honest/naively honest/ |
馬鹿にする | ばかにする | (exp,vs) to make fun of/to look down on/to make light
of/ |
牡鹿 | おじか | (n) stag/buck/ |
中原の鹿 | ちゅうげんのしか
| the aim (in a campaign)/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.