捕物帖 | とりものちょう | (n) detective story/detective's memoirs/ |
捕らわれた考え | とらわれたかんがえ | prejudiced opinion/conventional ideas/ |
捕り物控え | とりものひかえ
| detective's memoirs/ |
捕り物 | とりもの | (n) capture/arrest/ |
捕逸 | ほいつ | (n) (baseball) passed ball/catcher missing a
ball/ |
捕殺 | ほさつ | (n,vs) catching and killing/assisting
(baseball)/ |
捕物 | とりもの | (n) capture/arrest/ |
捕虜収容所 | ほりょしゅうようじょ
| prison camp/concentration camp/POW
camp/(P)/ |
捕球 | ほきゅう | (n) (baseball) catch/ |
捕われる | とらわれる | (v1) to be captured/to be apprehended/to be seized
with/(P)/ |
捕捉 | ほそく | (n)
capture/seizure/ |
捕虜交換 | ほりょこうかん | prisoner exchange/ |
捕虫網 | ほちゅうあみ
| (n) insect net/butterfly net/ |
捕鯨 | ほげい | (n) whaling/whale fishing/(P)/ |
捕り縄 | とりなわ | (n) rope for tying criminals/ |
捕らえ所の無い | とらえどころのない
| subtle/elusive/slippery/ |
捕縄 | ほじょう | (n) police-man's rope/ |
捕まえる | つかまえる | (v1) to catch/to arrest/to seize/(P)/ |
捕失 | ほしつ | catchers error/ |
捕
鯨船 | ほげいせん
| (n) whaling ship/(P)/ |
捕らえ所のない | とらえどころのない | subtle/elusive/slippery/ |
捕らわれ人 | とらわれびと | captive/prisoner/ |
捕虜 | ほりょ | (n) prisoner (of war)/(P)/ |
捕る | とる | (v5r) to take/to catch (fish)/to
capture/(P)/ |
捕らえ処 | とらえどころ | clue/vital point/ |
捕獲 | ほかく | (n,vs) capture/seizure/(P)/ |
捕吏 | ほり | (n) constable/ |
捕
食 | ほしょく | (n,vs) predation/eating prey/preying upon/ |
捕鯨砲 | ほげいほう
| (n) (whaling) harpoon gun/ |
捕らえる | とらえる | (v1) to seize/to grasp/to capture/to
arrest/(P)/ |
捕らわれ | とらわれ | (n)
imprisonment/captivity/ |
捕まる | つかまる | (v5r) to be
caught/to be arrested/(P)/ |
捕縛 | ほばく | (n) arrest/apprehension/capture/(P)/ |
捕手 | ほしゅ | (n) catcher (baseball)/ |
捕り手 | とりて | (n) (ancient) policeman/official in charge of
imprisoning offenders/martial art/bujutsu/ |
捕える | とらえる | (v1) to seize/to grasp/to capture/to
arrest/(P)/ |
捕らぬ狸の皮算用 | とらぬたぬきのかわざんよう | (exp) don't count your chickens before they're
hatched/ |
捕物帳 | とりものちょう
| (n) detective story/ |
捕囚 | ほしゅう | captivity/ |
捕らわれる
| とらわれる | (v1) to
be captured/to be apprehended/to be seized with/(P)/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.