摩耗 | まもう | (n,vs) wear/abrasion/ |
摩莫枳 | ままき | Mamaki (Buddhist goddess)/ |
摩り付ける | すりつける | (v1) (1) to rub against/to nuzzle against, e.g. dog
nosing a person/(2) to strike (a match)/ |
摩損 | まそん | (n,vs) wear and tear/friction loss/abrasion/ |
摩り切る | すりきる | (v5r) to cut by rubbing/to wear out/to spend all (one's
money)/ |
摩り替える | すりかえる | (v1) to secretly substitute/ |
摩訶不思議 | まかふしぎ | (adj-na,n) mysterious/profound mystery/ |
摩る | する | (v5r) to rub/to chafe/to file/to frost (glass)/to strike
(match)/ |
摩り切れる | すりきれる | (v1) to wear out/ |
摩利支 | まりし
| Marici (Buddhist goddess)/ |
摩擦 | まさつ | (n,vs) friction/rubbing/rubdown/chafe/(P)/ |
摩羅 | まら | (n) obstacle to Buddhist practice/penis/ |
摩する | さする | (vs-s) (1) to pat/to stroke/(2) to rub off/to polish/to
grind/to graze/to scrape/(3) to be equal to/(4) to be about to
reach/ |
摩利支天 | まりしてん | (n) Buddhist god of war/ |
摩擦熱 | まさつねつ
| (n) frictional heat/ |
摩擦音 | まさつおん
| (n) fricative sound/ |
摩り枯らし | すりからし | serious abrasion/wearing out (of clothes)/ |
摩天楼 | まてんろう
| (n) skyscraper/(P)/ |
摩り寄る | すりよる | (v5r) to draw close to/to edge up to/to snuggle up to/to
nestle close to/to cuddle with/to draw closer to/ |
摩れる | すれる | (v1) to rub/to chafe/to wear/to become
sophisticated/ |
摩する | まする | (vs-s) (1) to pat/to
stroke/(2) to rub off/to polish/to grind/to graze/to scrape/(3) to be equal
to/(4) to be about to reach/ |
摩る | さする | (vs-s) (1) to pat/to
stroke/(2) to rub off/to polish/to grind/to graze/to scrape/(3) to be equal
to/(4) to be about to reach/(P)/ |
摩り込む | すりこむ | (v5m) to rub in/to grind and mix/ |
摩滅 | まめつ | (n,vs) defacement/abrasion/wear and tear/crushing of a
nerve/(P)/ |
摩擦で起こった熱 | まさつでおこったねつ | heat generated from friction/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.