| 渡辺 | わたなべ | Watanabe (Japanese surname) |
| 渡し | わたし | (n) ferry (crossing)/ferry(boat)/(also suffix)
delivery/ |
| 渡し守 | わたしもり | (n) ferryman/ |
| 渡し
舟 | わたしぶね | (n) ferryboat/ |
| 渡し
場 | わたしば | (n) ferrying landing/ |
| 渡し船 | わたしぶね | (n) ferry/ferryboat/(P)/ |
| 渡し銭 | わたしせん | (n) ferriage/ |
| 渡し
賃 | わたしちん | (n) ferriage/ |
| 渡す
| わたす | (v5s) to
pass over/to hand over/(P)/ |
| 渡り | わたり | (n)
ferry/ |
| 渡り合う | わたりあう | (v5u) to argue/ |
| 渡り
者 | わたりもの | (n) wanderer/ |
| 渡り
初め | わたりぞめ | (n) bridge-opening ceremony/first crossing of a
bridge/ |
| 渡り鳥 | わたりどり | (n) migratory bird/bird of passage/(P)/ |
| 渡り板 | わたりいた | (n) gangplank/ |
| 渡り
歩く | わたりあるく | (v5k) to wander from place to place/to change
jobs/ |
| 渡り奉公 | わたりぼうこう
| working as a servant for a series of
masters/ |
| 渡り廊下 | わたりろうか
| (n) passage/ |
| 渡る | わたる | (v5r) to cross over/to go across/(P)/ |
| 渡英 | とえい | (n) going to Britain/ |
| 渡欧 | とおう | (n) going to Europe/ |
| 渡河 | とか | (n) river crossing/ |
| 渡海 | とかい | (n) crossing the sea/ |
| 渡御 | とぎょ | (n) transferral of a sacred object from its place of
enshrinement/imperial procession/ |
| 渡航 | とこう | (n) voyage/ |
| 渡航者 | とこうしゃ
| (n) passenger/visitor (traveler)
(to)/ |
| 渡渉 | としょう | (n) fording/wading (across)/ |
| 渡世 | とせい | (n) livelihood/subsistence/business/ |
| 渡世人 | とせいにん
| (n) gambler/ |
| 渡船 | とせん | (n) a ferry/ |
| 渡船場 | とせんじょう
| ferry landing/ |
| 渡仏 | とふつ | (n) going to France/ |
| 渡米 | とべい | (n) going to U.S.A./ |
| 渡洋 | とよう | (n) transoceanic/ |
| 渡来 | とらい | (n,vs) visit/introduction/importation/(P)/ |
| 渡来人 | とらいじん
| (n) people from overseas, especially from China
and Korea, who settled in early Japan and introduced Continental culture to the
Japanese/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.