黒百合 | くろゆり
| (n) black lily/ |
黒黒 | くろぐろ | (adv,n) deep black/ |
黒地 | くろじ | (n) black ground/black cloth/ |
黒白 | こくびゃく | (n) black and white/right and wrong/ |
黒竹 | くろちく | (n) black bamboo/ |
黒星 | くろぼし | (n) black spot/black dot/bull's eye/failure/ |
黒山 | くろやま | (n) large crowd/ |
黒
穂 | くろぼ | (n) smut/ |
黒斑
| くろふ | (n) (arch)
black spots/ |
黒穂 | くろほ | (n) smut/ |
黒炭 | こくたん | (n) bituminous coal/ |
黒曜岩 | こくようがん
| obsidian/ |
黒土 | こくど | (n) black terracotta/black soil/ |
黒蛇 | くろへび | blacksnake/ |
黒っぽい
| くろっぽい | (adj)
dark/blackish/ |
黒斑病 | こくはんびょう | (n) purple spot (on a plant)/ |
黒奴 | くろんぼう | (n) (1) black person (derog.)/dark-skinned person/(2)
smut/(3) prompter/stagehand/ |
黒人霊歌 | こくじんれいか | (n) Negro spiritual/ |
黒色 | こくしょく | (n) black colour/ |
黒人 | こくじん | (n) black person/(P)/ |
黒衣 | こくい | (n) black clothes/(P)/ |
黒頭巾 | くろずきん | black hood/ |
黒猫 | くろねこ | (n) black cat/ |
黒痣
| くろあざ | (n) black
mole/beauty mark/ |
黒鼠 | くろねずみ | (n) black
rat/ |
黒船 | くろふね | (n) black ships/ |
黒
雲母 | くろうんも
| (n) biotite/black or green mica/ |
黒斑 | くろぶち | (n) (arch) black spots/ |
黒まる | くろまる | (v5r) to blacken/to become black/ |
黒白 | くろしろ | (n) black and white/right and wrong/(P)/ |
黒子 | こくし | (n) dark mole/face mole/beauty spot/mite/ |
黒文字 | くろもじ
| (n) spicebush/toothpick/ |
黒風 | こくふう | (n) sky darkening dust storm/ |
黒底翳 | くろそこひ | (n) black cataract/amaurosis/ |
黒鉄 | くろがね | (n) iron/ |
黒潮 | くろしお | (n) Japan Current/(P)/ |
黒銹病 | くろさびびょう | black rust/ |
黒鉛 | こくえん | (n) graphite/(P)/ |
黒ん坊 | くろんぼう | (n) (1) black person (derog.)/dark-skinned person/(2)
smut/(3) prompter/stagehand/ |
黒 | くろ | (n)
black/dark/(P)/ |
黒鯛 | くろだい | (n) black sea
bream/ |
黒い | くろい | black |
黒漆 | こくしつ | (n) black lacquer/ |
黒水熱 | こくすいねつ
| blackwater fever/ |
黒松 | くろまつ | (n) black pine/ |
黒
衣の宰相 | こくいのさいしょう | Buddhist priest who is a government
minister/ |
黒焼き | くろやき | (n) charring/something charred/ |
黒くする | くろくする | (vs) to blacken/ |
黒
焦げ | くろこげ | (n) something burnt black/(P)/ |
黒蟻 | くろあり | black ant/carpenter ant/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.