| 電話網 | でんわもう
| telephone network/ |
| 世話役 | せわやく | (n) mediator/manager/ |
| 指話法 | しわほう | (n) finger language/signing/sign language/ |
| 米話 | べいわ
| Yankee talk/ |
| 電話機 | でんわき | (n) telephone instrument/ |
| 早い話が | はやいはなしが
| (adv,exp) in short/ |
| 漏話結合 | ろうわげつごう
| crosstalk coupling/ |
| 送話 | そうわ
| (n) (telephonic) transmission/ |
| お話し中 | おはなしちゅう | (n) busy (phone)/ |
| 指名通話 | しめいつうわ
| (n) person-to-person call/personal
call/ |
| 世話 | せわ | (adj-na,n,vs) looking
after/help/aid/assistance/(P)/ |
| 会話の組 | かいわのくみ
| conversation class/ |
| 転送電話 | てんそうでんわ
| (telephone) call forwarding/call
diversion/ |
| 神話学 | しんわがく
| (n) mythology/ |
| 落とし話 | おとしばなし
| (n) old term for rakugo/ |
| 余計な世話を焼く | よけいなせわをやく | (exp) to poke one's nose (in) where one is not
wanted/ |
| 学校の事を話す | がっこうのことをはなす | (exp) to talk about school affairs/to speak about the
school/ |
| 余計なお世話 | よけいなおせわ | it's none of your business/it's not your
concern/ |
| 電話局 | でんわきょく
| (n) telephone company/ |
| 詳しい話 | くわしいはなし
| detailed account/ |
| 例話 | れいわ
| (n) illustration/ |
| 天狗話 | てんぐばなし
| boastful story/ |
| 長電話 | ながでんわ | a long phone call |
| コードレス電話 | コードレスでんわ | cordless phone/ |
| 電話番号を控える | でんわばんごうをひかえる | (exp) to jot down a phone number/ |
| 電話回線 | でんわかいせん
| telephone line/ |
| 直接話法 | ちょくせつわほう
| direct quotation/ |
| 穏やかに話す | おだやかには
なす | (exp) to talk quietly/ |
| 寓話 | ぐうわ | (n) allegory/ |
| 電話を切る | でんわをきる
| (v5) to hang up the receiver (of a
telephone)/ |
| 哀話 | あいわ | (n) sad story/(P)/ |
| 親子電話 | おやこでんわ
| extension phone (and its main
line)/ |
| 軽口話 | かるくちばなし
| (n) light jest or story/ |
| 電話番号 | でんわばんごう
| telephone number/ |
| 国際電信電話 | こくさいでんしんでん
わ | KDD/Japanese international telecommunications
company/ |
| 電話中 | でんわちゅう
| during a telephone call/busy line/ |
| 就寝時のお伽話 | しゅうしんじの
おとぎばなし | bedtime story/ |
| 土産話 | みやげばなし | (n) tales of one's travels/ |
| 惚気話 | のろけばなし | (n) (uk) speaking fondly of/ |
| 通話 | つうわ
| (n) telephone call/counter for telephone
calls/(P)/ |
| お世話になる | おせわになる | (v5) to be indebted/ |
| 道話 | どうわ
| (n) exemplum/ |
| 北欧神話 | ほくおうしんわ
| Norse mythology/ |
| 対話者 | たいわしゃ | (n) interlocutor/ |
| 白話 | はくわ
| (n) colloquial Chinese/ |
| 会話 | かいわ
| conversation |
| 世話を焼く | せわをやく | (v5) to bother/to meddle/to poke one's nose (into
other's business)/ |
| 御伽話 | おとぎばなし | (n) fairy tale/ |
| 茶話会 | ちゃわかい | (n) tea party/ |
| 市外通話 | しがいつうわ | toll call/ |
| 卓話会 | たくわかい
| round table meeting or talks/ |
| 人情話 | にんじょうばなし | (n) story whose theme is warm human
relationships/ |
| 電話線 | でんわせん
| (n) telephone line/ |
| 神話 | しんわ
| (n) myth/legend/(P)/ |
| 手話 | しゅわ
| (n) sign language/ |
| 俗話 | ぞくわ
| (n) wordly story/gossip/ |
| 茶話会 | さわかい | (n) tea party/ |
| 一夕話 | いっせきわ
| (n) a short story/short-story
writer/ |
| 挿話 | そうわ | (n) episode/(P)/ |
| 立ち話 | たちばなし
| (n) standing around talking/(P)/ |
| 受話器 | じゅわき | (n) (telephone) receiver/(P)/ |
| 懇話会 | こんわかい | friendly get-together/ |
| 電話 | でんわ
| telephone |
| 長話 | ながばなし
| (n) long talk/(P)/ |
| 自動車電話 | じどうしゃでんわ | car telephone/ |
| 通話料 | つうわりょう
| charge for a telephone call/ |
| 長距離電話 | ちょうきょりでんわ | (n) long-distance call/trunk call/ |
| 市外電話 | しがいでんわ
| long distance call/ |
| ほそぼそ話す | ほそぼそはなす
| (v5) to speak slowly and quietly/ |
| 伝え話 | つたえばなし
| (n) legend/ |
| 逸話 | いつわ
| (n) anecdote/(P)/ |
| 与太話 | よたばなし | (n) idle gossip/ |
| 電話料 | でんわりょう | telephone charge/ |
| 青電話 | あおでんわ | (n) blue public phone/ |
| 内証話 | ないしょうばなし | (n) confidential talk/whispering/ |
| 内幕話 | うちまくばなし | inside information/ |
| 呼び出し電話 | よびだしでんわ
| (n) telephone number at which person without a
phone can be reached/ |
| 幽霊話 | ゆうれいばなし
| ghost story/ |
| 馬鹿話 | ばかばなし | (n) foolish talk/ |
| 伽話 | とぎばなし | fairy tale/nursery tale/ |
| 法話 | ほうわ
| (n) Buddhist sermon/ |
| 夜話 | よばなし
| (n) night talks/evening tea parties/ |
| 仕方話 | しかたばなし
| (n) talking with gestures/ |
| 電話付き | でんわつき | with a telephone/ |
| 内線電話 | ないせんでんわ
| (n) extension telephone/ |
| 高話 | たかばなし
| (n) loud speech/ |
| 雑話 | ざつわ
| (n) chitchat/ |
| 童話 | どうわ
| (n) fairy tale/(P)/ |
| 世話焼き | せわやき | (n) a bother/a meddlesome person/ |
| 電話 | でんわ
| (n,vs) telephone/(P)/ |
| 糸電話 | いとでんわ | telephone made from two cans and a piece of
string/ |
| 世間話 | せけんばなし
| (n) gossip/chat/ |
| 痴話喧嘩 | ちわげんか
| (n) lover's quarrel/ |
| 電話を掛ける | でんわをかける | (exp) to telephone/to make a phone call/ |
| 世話女房 | せわにょうぼう
| perfectly dedicated wife/ |
| ギリシア神話 | ギリシアしんわ | (n) Greek mythology/ |
| 茶飲み話 | ちゃのみばなし | (n) a chat over tea/ |
| アドオン電話 | アドオンでんわ | (n) add-on telephone/ |
| 世話好き | せわずき | (adj-na,n) obliging person/ |
| 卓上電話 | たくじょうでんわ
| desk phone/ |
| 間接話法 | かんせつわほう
| indirect speech or narration/ |
| のろけ話 | のろけばなし | (n) (uk) speaking fondly of/ |
| 譬え話 | たとえばなし | (n) allegory/fable/ |
| 電話が掛かって来る | でんわがかかってくる
| (exp) to get a phone call/ |
| 電話室 | でんわしつ | telephone booth (indoor)/ |
| 笑い話 | わらいばなし
| (n) funny story/ |
| 携帯電話 | けいたいでんわ
| mobile phone/cellular telephone/ |
| 脅迫電話 | きょうはくでんわ
| telephone threat (e.g. of a bomb)/ |
| 対話式 | たいわしき | (adj-no) interactive/ |
| 世話物 | せわもの | (n) play dealing with the lives of ordinary
people/ |
| 世話人間 | せわにんげん | person who looks after others/ |
| 内緒話 | ないしょばなし | (n) secret talk/ |
| 裏話 | うらばなし
| (n) story not generally known/inside story/the
real story (behind ...)/ |
| 艶笑小話 | えんしょうこばなし
| amorous anecdote/ |
| 独話 | どくわ
| (n) talking to oneself/conducting a
monologue/ |
| 自慢話 | じまんばなし
| (n) boastful speech/bragging/ |
| 一口話 | ひとくちばなし | (n) joke/anecdote/ |
| 官話 | かんわ
| (n) the Mandarin language/ |
| 挿話的 | そうわてき | episodic/ |
| 小話 | しょうわ | (n) (1) anecdote/(2) brief (comic) story/ |
| 秘話 | ひわ
| (n) secret story/unknown episode/ |
| 別れ話 | わかればなし
| (n) talk about divorce or separation/ |
| 打ち明け話 | うちあけばなし
| (n) confession/confidential talk/ |
| 実話 | じつわ
| (n) true story/(P)/ |
| 無線電話 | むせんでんわ
| cordless telephone/wireless
telephone/ |
| 世話人 | せわにん
| (n)
sponsor/manager/go-between/mediator/agent/ |
| 謹話 | きんわ
| (n) respectful comments/ |
| 送話器 | そうわき | (n) (telephone) transmitter/mouthpiece/ |
| 茶話 | ちゃわ
| (n) a chat over tea/ |
| 談話 | だんわ
| (n) a talk/conversation/(P)/ |
| 戯け話 | おどけばなし
| (n) funny story/ |
| 閑話休題 | かんわきゅうだい
| (exp,n) Now let's return to the main subject/To
return from the digression,... (in a coversation, speech, or
story-telling)/ |
| 禅話 | ぜんわ | (n) Zen talk/ |
| 茶話 | さわ | (n) a chat over tea/ |
| 世話人 | せわびと | (n)
sponsor/manager/go-between/mediator/agent/ |
| 一つ話 | ひとつばなし
| (n) anecdote/common talk/ |
| 直通電話 | ちょくつうでんわ
| direct dialing or calling/ |
| 対話体 | たいわたい | dialogue form/ |
| お伽話
| おとぎばなし | (n)
fairy tale/ |
| 思い出話 | おもいでばなし
| (n) reminiscent talk/ |
| 炉辺談話 | ろへんだんわ
| fireside chat/ |
| 民話 | みんわ
| (n) folklore/(P)/ |
| 口話法 | こうわほう | (n) lipreading/ |
| 事情を話す | じじょうをはなす | (exp) to explain the situation/ |
| 下世話 | げせわ | (n) common saying/common phrase/ |
| 説話 | せつわ
| (n) tale/narrative/ |
| 情話 | じょうわ
| (n) conversing from the heart/love
story/ |
| 腹話術 | ふくわじゅつ
| (n) ventriloquism/ |
| 小話 | こばなし
| (n) (1) anecdote/(2) brief (comic)
story/ |
| 赤電話 | あかでんわ
| (n) public telephone/ |
| 英会話 | えいかいわ | (n) English conversation/(P)/ |
| 漏話 | ろうわ
| (n) cross talk/ |
| 電話を引く | でんわをひく | (exp) to install a telephone/ |
| 楽屋話 | がくやばなし | (n) inside story/confidential talk/ |
| 職業別電話帳 | しょくぎょうべつでんわ
ちょう | classified telephone directory/ |
| 世話の焼ける | せわのやける | to be annoying/to be troublesome/ |
| 電話口 | でんわぐち | (n) telephone receiver or mouthpiece/ |
| 電話調査 | でんわちょうさ
| telephone survey/ |
| 対話 | たいわ
| (n,vs)
interactive/interaction/conversation/dialogue/(P)/ |
| 母語話者 | ぼごわしゃ
| native speaker/ |
| 昔話 | むかしばなし
| (n) folklore/legend/(P)/ |
| 軟らかく話す | やわらかくは
なす | to speak gently/ |
| 四方山話 | よもやまばなし
| (n) talk about various topics/ |
| 公衆電話 | こうしゅうでんわ
| public telephone/(P)/ |
| 電話帳 | でんわちょう | (n) telephone book/(P)/ |
| 直話 | ちょくわ
| one's own account (of something)/ |
| 談話表示構造理論 | だんわひょうじこうぞう
りろん | discourse representation structure
theory/ |
| 大きいお世話 | おおきいおせわ
| (exp) None of your business!/Don't bother
me!/ |
| 留守番電話 | るすばんでんわ
| answering machine/ |
| 国際電話 | こくさいでんわ
| international phone call/ |
| 御世話になる | おせわになる | (v5) to be indebted/ |
| 悲話 | ひわ
| (n) sad or tragic story/ |
| 痴話 | ちわ
| (n) lovers talk/sweet nothings/ |
| 市内通話 | しないつうわ
| (n) local call/ |
| 会話 | かいわ
| (n) conversation/(P)/ |
| 作り話 | つくりばなし
| (n) fiction/made-up
story/fable/fabrication/myth/(P)/ |
| 英会話学校 | えいかいわがっこう
| (n) English conversation school/ |
| 日常会話 | にちじょうかいわ
| ordinary (daily life)
conversation/ |
| 夜話 | やわ | (n) night talks/evening tea parties/ |
| 手話法 | しゅわほう | (n) sign language/ |
| 茶話 | ちゃばなし | (n) a chat over tea/ |
| 発話 | はつわ
| (n) utterance/ |
| 懇話 | こんわ
| (n) friendly (familiar) chat (talk)/ |
| 無駄話 | むだばなし
| (n) gossip/idle talk/chat/ |
| 講話 | こうわ
| (n) lecture/discourse/ |
| 童話劇 | どうわげき | (n) play or production for children/ |
| テレビ電話 | テレビでんわ | (n) visual telephone/screen-phone/ |
| 閑話 | かんわ
| (n) quiet talk/gossip/ |
| 笑話 | しょうわ
| (n) amusing story/ |
| 世話になる | せわになる
| (v5) to receive favor/to be much obliged to
someone/ |
| 大きなお世話 | おおきなおせわ
| (exp,n) None of your business!/Don't bother
me!/ |
| 佳話 | かわ | (n) good story/ |
| 童話作家 | どうわさっか
| (n) writer of stories for
children/ |
| 談話室 | だんわしつ
| lounge/ |
| 訓話 | くんわ
| (n) exemplum/apologue/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.