| 行き過ぎ | いきすぎ | go to far |
| に過ぎない
| にすぎない | no more
than/just/only/ |
| ひど過ぎる | ひどすぎる | too much/too
cruel/ |
| マルコフ過程 | マルコフかてい | Markov process/ |
| やり
過ごす | やりすごす | (v5s)
to do too much/to let something (or somebody) go past/(P)/ |
| 暗い過去 | くらいかこ | shadowy past/ |
| 為過ぎる | しすぎる | (v1) to overdo/to do too much/ |
| 胃酸過多症 | いさんかたしょう | (n) gastric hyperacidity/ |
| 医療過誤 | いりょうかご
| medical malpractice/ |
| 育ち過ぎる | そだちすぎる
| (v1) to be overgrown/ |
| 一過 | いっか
| (n,vs) passing away/ |
| 一過性 | いっかせい | (n) transient (pain or fever)/ |
| 一日を過ごす | いちにちをすごす | (exp) to pass a day/ |
| 飲み過ぎ | のみすぎ
| (n) overdrinking/ |
| 飲み過ぎる | のみすぎる
| (v1) to drink too much/ |
| 遠過ぎる | とおすぎる
| (v1) to be too far/ |
| 改革過程 | かいかくかてい
| reform process/ |
| 確率過程 | かくりつかてい
| stochastic process/ |
| 看過 | かんか
| (n) connivance/shutting one's eyes
to/ |
| 供給過多 | きょうきゅうかた | (n) excessive supply/oversupply/ |
| 業務上過失 | ぎょうむじょうかしつ | (n) (professional) negligence/ |
| 経過 | けいか
| (n) passage/expiration/progress/(P)/ |
| 見過ごす | みすごす | (v5s) to let go by/to let pass/to overlook/to
miss/(P)/ |
| 見過す | みすごす | (v5s) to let go by/to let pass/to overlook/to
miss/ |
| 遣り過ぎる | やりすぎる | (v1) to overdo/to go too far/to go to
excess/ |
| 遣り過す | やりすごす | (v5s) to do too much/to let something (or somebody) go
past/ |
| 元気過ぎる | げんきすぎる
| (v1) to be too energetic/ |
| 言い過ぎる | いいすぎる
| (v1) to talk or say too much/to go too far/to
overstate/to exaggerate/ |
| 言い過ごす | いいすごす | (v5s) to talk or say too much/to go too far/to
overstate/to exaggerate/ |
| 午過ぎ | ひるすぎ | after noon/ |
| 功過 | こうか | (n) merits and demerits/ |
| 口過ぎ | くちすぎ
| (n) livelihood/ |
| 行き過ぎ | いきすぎ
| (n) going to far/going to
extremes/(P)/ |
| 行き過ぎ | ゆきすぎ | (n) going to far/going to extremes/ |
| 行き過ぎの嫌いが有る | ゆきすぎのきらいがあ
る | (exp) to tend to go too far/ |
| 行き過ぎる | いきすぎる
| (v1) to go too far/to go to
extremes/ |
| 罪過 | ざいか | (n) offence/fault/ |
| 擦過傷 | さっかしょう | (n) abrasion/scratch/(P)/ |
| 使い過ぎる | つかいすぎる
| (v1) to use excessively/to use too much/to
spend too much/to overwork someone/ |
| 思い過ごし | おもいすごし | (n) groundless fear/thinking too much/making too much
of/ |
| 思い過ごす | おもいすごす | (v5s) to think too much of/to make too much
of/ |
| 思い過す | おもいすごす | (v5s) to think too much of/to make too much
of/ |
| 自信過剰 | じしんかじょう | overconfindent/presumptuous/ |
| 酒を過ごす | さけをすごす
| (v5) to drink (eat) too much/ |
| 重過ぎる | おもすぎる
| (v1) to be too heavy/ |
| 熟れ過ぎ | うれすぎ
| overripeness/ |
| 出過ぎる | ですぎる
| (v1) to project or protrude too much/to be too
forward/to obtrude/ |
| 出血過多 | しゅっけつかた | excessive bleeding/ |
| 出生過剰 | しゅっしょうかじょう
| excessive birth (rate)/ |
| 出生過剰 | しゅっせいかじょう
| excessive birth (rate)/(P)/ |
| 出来過ぎる | できすぎる | (v1) to be too much/to be too good to be
true/ |
| 処理過程 | しょりかてい | process/ |
| 小過 | しょうか | (n) slight mistake/ |
| 松過ぎ | まつすぎ
| (n) after New Year's Week/ |
| 乗り過ごす | のりすごす
| (v5s) to ride past/ |
| 冗談が過ぎる | じょうだんがすぎる | (exp) to carry a joke too far/ |
| 食い過ぎ | くいすぎ
| (n) overeating/ |
| 食べ過ぎ | たべすぎ
| (n) overeating/ |
| 食べ過ぎる | たべすぎる
| (v1) to overeat/(P)/ |
| 寝過ぎる | ねすぎる
| (v1) to oversleep/ |
| 寝過ごす | ねすごす
| (v5s) to oversleep/(P)/ |
| 神経過敏 | しんけいかびん
| (adj-na,n) oversensitive/ |
| 身過ぎ | みすぎ
| (n) one's living/ |
| 成長過程 | せいちょうかてい
| (n) growth process/ |
| 生産過剰 | せいさんかじょう
| overproduction/ |
| 積み過ぎる | つみすぎる
| (v1) to overload/ |
| 粗に過ぎる | そにすぎる
| (exp) to be too rough/ |
| 多過ぎる | おおすぎる
| (v1) to be too numerous/to be too
much/ |
| 打ち過ぎる | うちすぎる | (v1) to pass by (time)/to hit too much/ |
| 大過 | たいか
| (n) serious error/gross mistake/ |
| 大過去 | だいかこ | (n) past perfect tense/pluperfect/ |
| 短過ぎる | みじかすぎる
| too short/ |
| 昼過ぎ | ひるすぎ
| (n-adv,n-t) afternoon/(P)/ |
| 超過 | ちょうか
| (n,vs) excess/being more than/(P)/ |
| 超過額 | ちょうかがく | a surplus/an excess/ |
| 超過勤務 | ちょうかきんむ
| overtime (work)/ |
| 超過勤務手当 | ちょうかきんむてあて
| overtime pay/ |
| 跳び過ぎる | とびすぎる
| to overjump/to overleap/ |
| 長過ぎ | ながすぎ
| too long/ |
| 長過ぎる | ながすぎる
| (v1) to be too long/ |
| 通り過ぎる | とおりすぎる
| (v1) to pass/to pass through/(P)/ |
| 通過 | つうか
| (n,vs) passage
through/passing/(P)/ |
| 通過駅 | つうかえき
| (n) train-doesn't-stop station/ |
| 通過儀礼 | つうかぎれい
| rite of passage/ |
| 通過貿易 | つうかぼうえき
| transit trade/ |
| 程を過ごす | ほどをすごす
| (exp) to go too far/to break
bounds/ |
| 度が過ぎる | どがすぎる | (v1) to go too far/to go to excess/to carry too
far/ |
| 度を過ごす | どをすごす | (v5) to go too far/to go to excess/ |
| 冬を過ごす | ふゆをすごす
| (exp) to go through the winter/ |
| 透過 | とうか
| (adj-na,n) next word/transmission/ |
| 透過性 | とうかせい | (n) transparency/permeability/ |
| 働き過ぎる | はたらきすぎる
| (v1) to overwork/ |
| 読み過ぎ | よみすぎ
| reading too much/ |
| 読み過ごす | よみすごす
| (v5s) to skip over/to miss reading/ |
| 読過 | どっか | (n) finish reading/skim (over)/ |
| 半ば過ぎ | なかばすぎ
| (n) beyond the middle/ |
| 半過去 | はんかこ | (n) imperfect tense/ |
| 払い過ぎ | はらいすぎ
| overpayment/ |
| 分に過ぎた | ぶんにすぎた
| above one's means (station)/undue/ |
| 聞き過ごす | ききすごす | (v5s) to fail to catch/to ignore/ |
| 未経過 | みけいか | unexpired/ |
| 無過失責任 | むかしつせきにん
| (n) no-fault liability/ |
| 黙過 | もっか
| (n) tacit approval/ |
| 輸出超過 | ゆしゅつちょうか
| excess of exports/ |
| 輸入超過 | ゆにゅうちょうか
| excess of imports/ |
| 予選通過者 | よせんつうかしゃ | (n) qualifier/ |
| 利口過ぎる | りこうすぎる
| to be too clever/ |
| 濾過 | ろか | (n,vs) filtration/filtering/percolation/ |
| 濾過器 | ろかき | (n) strainer/filter/ |
| 瀘過器 | ろかき | (iK) (n) strainer/filter/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.