| 憲法解釈 | けんぽうかいしゃく | constitutional interpretation/ |
| 註釈者 | ちゅうしゃくしゃ | annotator/commentator/ |
| 希釈 | きしゃく
| (n,vs) dilution/(P)/ |
| 注釈者 | ちゅうしゃくしゃ | annotator/ |
| 英文解釈 | えいぶんかいしゃく | (n) interpreting an English text/ |
| 遠慮会釈 | えんりょえしゃく
| reserve and consideration (to
others)/ |
| 註釈 | ちゅうしゃく | (n)
annotation/note/commentary/ |
| 解釈 | かいしゃく | (n,vs) explanation/interpretation/(P)/ |
| 希釈熱 | きしゃくねつ | (n) heat of dilution/ |
| 拡大解釈 | かくだいかいしゃく
| (n) broad interpretation/ |
| 保釈 | ほしゃく
| (n) bail/(P)/ |
| 保釈金 | ほしゃくきん | (n) bail/ |
| 訓釈 | くんしゃく | (n,vs) explaining the meanings of old
words/ |
| 講釈師 | こうしゃくし
| (n) professional storyteller/ |
| 氷釈 | ひょうしゃく
| (n) melting like ice/dispelling
doubts/ |
| 廃仏毀釈 | はいぶつきしゃく
| (n) anti-Buddhist movement at the beginning of
the Meiji era/ |
| 保釈中 | ほしゃくちゅう
| being out on bail/ |
| 希釈液 | きしゃくえき | diluted solution/ |
| 会釈 | えしゃく
| (n,vs)
nod/salutation/greeting/recognition/bow/(P)/ |
| 注釈書 | ちゅうしゃくしょ | annotated edition/ |
| 語釈 | ごしゃく
| (n) interpretation of a word/ |
| 評釈 | ひょうしゃく
| (n,vs) commentary/annotation/ |
| 稀釈 | きしゃく | (n) dilution/ |
| 注釈 | ちゅうしゃく | (n) notes/comment/(P)/ |
| 講釈 | こうしゃく
| (n) lecture/exposition/ |
| 通釈 | つうしゃく
| (n) explanation/commentary/ |
| 御釈迦 | おしゃか
| (n) poorly made or ruined
articles/ |
| 難解文の釈 | なんかいぶんのしゃく | elucidation of a difficult passage/ |
| 新釈 | しんしゃく
| (n) new interpretation/ |
| 仮釈放 | かりしゃくほう | (n) release on parole/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.