| 帰国 | きこく | return to one's country |
| 帰る | かえる | return, go home |
| 帰す
| かえす | (v5s) to
send back/(P)/ |
| 帰って来る | かえってくる | to return/to come back/ |
| 帰り | かえり | (n) return/coming back/(P)/ |
| 帰り掛け | かえりがけ | (n-t) on the way back/ |
| 帰り支度 | かえりじたく
| (n) preparations for returning
(home)/ |
| 帰り道 | かえりみち | (n) the way back or home/return trip/ |
| 帰り路 | かえりみち | (n) the way back or home/return trip/ |
| 帰る | かえる | (v5r) to go back/to go home/to come home/to
return/(P)/ |
| 帰れ | かえれ | Go home/Get
out/ |
| 帰れる | かえれる | (v1) Get out/Go
home/ |
| 帰依 | きえ | (n,vs) devotion/(religious) conversion/(P)/ |
| 帰一 | きいつ | (n,vs) united into one/ |
| 帰営 | きえい | (n) returning to military duty/ |
| 帰化 | きか | (n) naturalization/(P)/ |
| 帰化植物 | きかしょくぶつ | naturalized plant/ |
| 帰化人 | きかじん
| (n) naturalized citizen/ |
| 帰艦 | きかん | (n) returning to one's (war)ship/ |
| 帰還 | きかん | (n,vs) repatriation/return/feedback/(P)/ |
| 帰還者 | きかんしゃ
| returnee/ |
| 帰還不能限界点 | きかんふのうげんかいて
ん | the point of no return/ |
| 帰還兵 | きかんへい
| returned soldier/ |
| 帰休 | ききゅう | (n) (military) leave/furlough/ |
| 帰京 | ききょう | (n) returning to Tokyo/(P)/ |
| 帰郷 | ききょう | (n,vs) homecoming/return to one's home/ |
| 帰結 | きけつ | (n) conclusion/ |
| 帰
校 | きこう | (n) returning to school/ |
| 帰港 | きこう | (n) returning to port/ |
| 帰航 | きこう | (n) homeward voyage or flight/ |
| 帰国 | きこく | (n,vs) return to country/(P)/ |
| 帰国セール | きこくセール | (n) sale of one's belongings before returning to one's
country/sayonara sale/ |
| 帰国の途に就く | きこくのとにつく | (exp) to leave for home/ |
| 帰国子女 | きこくしじょ | child who has returned to his or her
country/ |
| 帰国子女枠 | きこくしじょわく
| special consideration for students who have
lived abroad/ |
| 帰参 | きさん | (n) returning to the service of one's
master/ |
| 帰社 | きしゃ | (n,vs) return to office/ |
| 帰趣 | きしゅ | direction/ |
| 帰順 | きじゅん | (n) submission/return to allegiance/ |
| 帰省 | きせい | (n,vs) homecoming/returning home/(P)/ |
| 帰心 | きしん | (n) homesickness/ |
| 帰趨 | きすう | (n) tendency/trend/drift/ |
| 帰巣性 | きそうせい
| (n) homing instinct/ |
| 帰巣本能 | きそうほんのう | homing instinct/ |
| 帰
属 | きぞく | (n) belonging to/ |
| 帰属意識 | きぞくいしき | (n) (a feeling of) identification (with)/sense of
belonging/ |
| 帰村 | きそん | (n) returning to one's village/ |
| 帰宅 | きたく | (n,vs) returning home/(P)/ |
| 帰着 | きちゃく | (n) return/conclusion/ |
| 帰朝 | きちょう | (n,vs) returning from abroad/coming back to ones country
(Japan)/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.