| 種 | たね | (n)
seed/pip/kind/variety/quality/tone/material/matter/subject/theme/(news)
copy/cause/source/trick/secret/inside story/(P)/ |
| 種本 | たねほん | (n) source book/ |
| 種
板 | たねいた | (n) (photographic) negative/ |
| 種 | しゅ | (n,n-suf) kind/variety/species/ |
| 種芋 | たねいも | (n) seed potato/ |
| 種
族 | しゅぞく | (n) race/tribe/family/species/ |
| 種無し果実 | たねなしかじつ | seedless fruit/ |
| 種
取り | たねとり | (n) seed-raising/breeding/gathering news/ |
| 種違い | たねちがい | (n) half-brother or sister/ |
| 種下ろし | たねおろし | (n) sowing/ |
| 種明かし | たねあかし | (n) disclosing the secret of a trick/ |
| 種別 | しゅべつ | (n,vs) classification/assortment/ |
| 種物 | たねもの | (n) seed/type of noodle dish/shaved ice with fruit
syrup/ |
| 種馬 | たねうま | (n) studhorse/stallion/breeding horse/ |
| 種種様様 | しゅじゅさまざま
| all sorts or kinds of/ |
| 種牛 | たねうし | (n) (breeding) bull/ |
| 種子 | しゅし | (n) seed/pit/(P)/ |
| 種種雑多 | しゅじゅざった
| (adj-na,n) all sorts or kinds of/ |
| 種火 | たねび | (n) spark/ember/pilot light/ |
| 種を粗く播く | たねをあらくまく | (exp) to sow sparsely/ |
| 種子植物 | しゅししょくぶつ | seed plant/ |
| 種名 | しゅめい | (n) name of a species/ |
| 種々 | くさぐさ | (adj-na,adj-no,adv,n) variety/ |
| 種油 | たねあぶら | (n) rapeseed oil/ |
| 種皮 | しゅひ | (n) seed coat/testa/ |
| 種の起原 | しゅのきげん
| Origin of Species/ |
| 種目 | しゅもく | (n) event/item of business/(P)/ |
| 種概念 | しゅがいねん
| (n) logic species/ |
| 種変わり | たねがわり | (n) half-brother or sister/different
strain/hybrid/ |
| 種付け | たねつけ | (n) mating/ |
| 種痘 | しゅとう | (n,vs) vaccination/inoculation/(P)/ |
| 種紙 | たねがみ | (n) silkworm egg card/ |
| 種類 | しゅるい | (n) variety/kind/type/category/counter for different
sorts of things/(P)/ |
| 種畜 | しゅちく | (n) breeding stock/ |
| 種切れ | たねぎれ | (n) run out of/ |
| 種種
相 | しゅじゅそう | (n) various phases/ |
| 種種 | くさぐさ | (adj-na,adj-no,adv,n) variety/ |
| 種切れになる | たねぎれになる | (v5) to be out of resources/to run out of
stock/ |
| 種苗 | しゅびょう | (n) seedlings/ |
| 種々
| しゅじゅ | (adj-na,adj-no,adv,n) variety/(P)/ |
| 種蒔き | たねまき | (n) sowing/ |
| 種種
| しゅじゅ | (adj-na,adj-no,adv,n) variety/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.