| 西口 | にしぐち | west exit |
| 西
| にし | west |
| 西洋人 | せいようじん
| a Westerner |
| 西 | にし | (n) west/(P)/ |
| 西アフリ
カ | にしアフリカ | West
Africa/ |
| 西ドイツ | にしドイツ | West
Germany/(P)/ |
| 西の方 | にしのほう | western direction/ |
| 西ヨーロッパ | にしヨーロッパ
| Western Europe/ |
| 西域 | せいいき | (n) western regions of China/ |
| 西瓜 | すいか | (n) watermelon/(P)/ |
| 西瓜割り | すいかわり | watermelon splitting (game)/ |
| 西欧 | せいおう | (n) Western Europe/(P)/ |
| 西欧化 | せいおうか
| westernization/ |
| 西欧諸国 | せいおうしょこく | (n) West European countries/ |
| 西欧文明 | せいおうぶんめい | (n) Western civilization/ |
| 西回り | にしまわり | (n) west circuit/ |
| 西海岸 | にしかいがん
| (n) west coast/ |
| 西岸 | せいがん | (n) west coast/west bank/(P)/ |
| 西寄り | にしより | westerly/from the west/ |
| 西紀 | せいき | (n) Christian era/ |
| 西経 | せいけい | (n) west longitude/ |
| 西口 | にしぐち | (n) west entrance/ |
| 西向き | にしむき | (n) facing west/ |
| 西
貢 | サイゴン | Saigon/ |
| 西郊 | せいこう | (n) (rare) western suburb/ |
| 西高東低 | せいこうとうてい | (n) high barometric pressure to the west, low pressure
to the east/ |
| 西陣 | にしじん | (n) district in Kyoto/ |
| 西陣織り | にしじんおり
| (n) Nishijin silk fabrics/Nishijin
brocade/ |
| 西漸 | せいぜん | (n) westward advance/ |
| 西側 | にしがわ | (n) west side/west bank/ |
| 西側諸国 | にしがわしょこく | (n) Western countries/ |
| 西哲 | せいてつ | (n) western philosopher/ |
| 西土 | せいど | (n) western lands (China, India, etc.)/the
West/ |
| 西独 | せいどく | West Germany/ |
| 西南 | せいなん | (n) south-west/(P)/ |
| 西南の役 | せいなんのえき
| the Satsuma Rebellion/ |
| 西南西 | せいなんせい | (n) west-southwest/ |
| 西日 | にしび | (n) westering sun/(P)/ |
| 西日本 | にしにっぽん
| western Japan/ |
| 西日本 | にしにほん
| western Japan/ |
| 西半球 | にしはんきゅう
| (n) the Occident/ |
| 西班牙 | すぺいん | Spain/ |
| 西武 | せいぶ | (n) Western military/ |
| 西部 | せいぶ | (n) the west/western part/the West/(P)/ |
| 西部劇 | せいぶげき
| (n) western (film genre)/ |
| 西風 | せいふう | (n) west wind/ |
| 西
風 | にしかぜ | (n) west wind/(P)/ |
| 西方 | さいほう | (n) western direction/ |
| 西方 | せいほう | (n) western direction/(P)/ |
| 西北 | せいほく | (n) north-west/ |
Japanese - English dictionary courtesy of Jim Breen.
Copyright 2002 - 2015 The Yamasa Institute. All rights reserved.